Перевод текста песни Lonely Road - Matt Dusk

Lonely Road - Matt Dusk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonely Road , исполнителя -Matt Dusk
Песня из альбома: Two Shots
В жанре:Джаз
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Decca

Выберите на какой язык перевести:

Lonely Road (оригинал)Одинокая дорога (перевод)
I sit and stare, and empty chair, another day without you Я сижу и смотрю, и пустой стул, еще один день без тебя
Each one for me, can only be, another day without you Каждый для меня может быть только один день без тебя
The tick and tock of every clock seems so long Тик и тик каждых часов кажется таким долгим
No good and bad when all you have is gone Нет хорошего и плохого, когда все, что у тебя есть, ушло
I put the street beneath my feet, so not to think about you Я положил улицу под ноги, чтобы не думать о тебе
But every sound and every sight unlocks a picture of you Но каждый звук и каждый взгляд раскрывают вашу картину 
Each memory a rush of joy and pain В каждом воспоминании прилив радости и боли
If only I could hold you once again! Если бы я только мог обнять тебя еще раз!
This is the lonely road Это одинокая дорога
This is the lonely road Это одинокая дорога
No signs to lead you home Нет признаков, которые могли бы привести вас домой
There’s no lights to tell you not go Нет огней, чтобы сказать вам не идти
And nowhere is the only place that it goes И нигде это единственное место, куда он идет
The only place that everybody knows Единственное место, которое все знают
The Lonely road Одинокая дорога
And if we laughed and if we cried we did it all together И если мы смеялись, и если мы плакали, мы делали это все вместе
It never once crossed my mind it wouldn’t last forever Это никогда не приходило мне в голову, это не будет длиться вечно
One mistake, that’s all it takes and then Одна ошибка, это все, что нужно, а затем
You turn around, you’re on your own again Вы оборачиваетесь, вы снова сами по себе
This is the lonely road Это одинокая дорога
This is the lonely road Это одинокая дорога
No signs to lead you home Нет признаков, которые могли бы привести вас домой
There’s no lights to tell you not go Нет огней, чтобы сказать вам не идти
And nowhere is the only place that it goes И нигде это единственное место, куда он идет
The only place that everybody knows Единственное место, которое все знают
The Lonely road Одинокая дорога
One mistake, that’s all it takes and then Одна ошибка, это все, что нужно, а затем
You turn around, youre on your own again Вы оборачиваетесь, вы снова сами по себе
This is the lonely road Это одинокая дорога
This is the lonely road Это одинокая дорога
No signs to lead you home Нет признаков, которые могли бы привести вас домой
There’s no lights to tell you not go Нет огней, чтобы сказать вам не идти
And nowhere is the only place that it goes И нигде это единственное место, куда он идет
The only place that everybody knows Единственное место, которое все знают
The Lonely RoadОдинокая дорога
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: