Перевод текста песни Majnoone Tou - Marzieh

Majnoone Tou - Marzieh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Majnoone Tou, исполнителя - Marzieh
Дата выпуска: 28.08.2005
Язык песни: Персидский

Majnoone Tou

(оригинал)
من که مجنون توام
مست و مفتون توام
در جهان افسانه‌ام
زان که افسون توام
با که گویم راز دل
من که دل خون توام
من که مجنون توام
مست و مفتون توام
در جهان افسانه‌ام
زان که افسون توام
با که گویم راز دل
من که دل خون توام
من کی‌ام ؟
دلداده‌ای حسرت نصیبم
وای بر من
نا امید از چاره‌ی دردم طبیبم
وای بر من
من که در کوی‌ات ندارم
جز گناهِ بی گناهی
بی گنه، خونین دل از طعن رقیبم
وای بر من
گل بسوزد از غمم
در چمن گر بگذرم
من ز حسرت همچو گل
جامه بر تن بردرم
گر بگرید چشم من
بگذرد اشک از سرم
در دل شب از غمت
یک آسمان اختر بریزم
جای آه، از سینه سوزان خود
آذر بریزم
گل بسوزد از غمم
در چمن گر بگذرم
من ز حسرت همچو گل
جامه بر تن بردرم
گر بگرید چشم من
بگذرد اشک از سرم
در دل شب از غمت
یک آسمان اختر بریزم
جای آه، از سینه سوزان خود
آذر بریزم
گل بسوزد از غمم
در چمن گر بگذرم
من ز حسرت همچو گل
جامه بر تن بردرم
گر بگرید چشم من
بگذرد اشک از سرم
(перевод)
ты сводишь меня с ума
Пьяный и очарованный тобой
В моем сказочном мире
Зан, я очарован тобой
С кем я говорю тайну сердца
я твоей крови
ты сводишь меня с ума
Пьяный и очарованный тобой
В моем сказочном мире
Зан, я очарован тобой
С кем я говорю тайну сердца
я твоей крови
кто я
я скучаю по тебе, дорогой
Мне стыдно
Я разочарован решением моей боли, мой доктор
Мне стыдно
У меня нет его в Кувейте
Кроме греха невинности
Невинное, окровавленное сердце от насмешек моего соперника
Мне стыдно
Пусть цветы горят от моей печали
я провожу на газоне
Я скучаю по тебе, как по цветку
я одеваюсь
Если ты плачешь моими глазами
Пусть слезы текут из моей головы
В сердце ночи от твоей печали
Налейте звездное небо
Вместо того, чтобы вздыхать, из горящей груди
Я налью Азар
Пусть цветы горят от моей печали
я провожу на газоне
Я скучаю по тебе, как по цветку
я одеваюсь
Если ты плачешь моими глазами
Пусть слезы текут из моей головы
В сердце ночи от твоей печали
Налейте звездное небо
Вместо того, чтобы вздыхать, из горящей груди
Я налью Азар
Пусть цветы горят от моей печали
я провожу на газоне
Я скучаю по тебе, как по цветку
я одеваюсь
Если ты плачешь моими глазами
Пусть слезы текут из моей головы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Booye Jooye Moolian ft. Banan 2005
Doosh Doosh 1992
Majnoon 1992
Doush Doush 1975