Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Put On Your Red Dress , исполнителя - Martin Page. Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Put On Your Red Dress , исполнителя - Martin Page. Put On Your Red Dress(оригинал) |
| Over the railway lines |
| Under the bridge |
| Where we met first time |
| I’m coming across town |
| Walking to your house |
| Yesterday weighs you down |
| O lonely girl won’t you come on out |
| I swear it’ll be alright |
| On this holy night |
| Put on your red dress baby |
| And wear your smile |
| Say goodnight to your sister |
| We’re gonna walk for miles |
| We’ll go where the boats are leaving |
| In St. George’s Bay |
| And when I look into your eyes |
| There’s one thing that I can say |
| No one loves you this way |
| So put on your red dress baby |
| And one more time |
| Let me see you smile |
| There’s the abandoned train |
| Where we sheltered from the rain |
| Somehow I knew someday |
| We’d come here again |
| Put on your red dress baby |
| And wear your smile |
| Say goodnight to your sister |
| We’re gonna walk for miles |
| We’ll go where the boats are leaving |
| In St. George’s Bay |
| And when I look into your eyes |
| There’s one thing that I can say |
| No one loves you this way |
| So put on your red dress baby |
| And one more time |
| Let me see you smile |
| Here on this empty road |
| We stare at ourselves |
| In a shop window |
| Funny we seem so right |
| On this holy night |
| So you put on your red dress baby |
| And wear your smile |
| Close the door right behind you |
| We’re gonna walk for miles |
| We’ll go where the boats are leaving |
| In St. George’s Bay |
| And recall the tenderness |
| As we sit by the waterside |
| O I can never forget |
| That I was the man who let you |
| Slip out of his life |
| So put on your red dress baby |
| And let me one more time |
| Make you smile tonight |
| (перевод) |
| Над железнодорожными путями |
| Под мостом |
| Где мы впервые встретились |
| Я иду через город |
| Прогулка до вашего дома |
| Вчера отягощает тебя |
| О, одинокая девушка, ты не выйдешь |
| Клянусь, все будет хорошо |
| В эту святую ночь |
| Наденьте свое красное платье, детка |
| И носить свою улыбку |
| Скажи спокойной ночи своей сестре |
| Мы собираемся пройти несколько миль |
| Мы пойдем туда, куда уходят лодки |
| В заливе Сент-Джордж |
| И когда я смотрю в твои глаза |
| Есть одна вещь, которую я могу сказать |
| Никто не любит тебя таким образом |
| Так что наденьте свое красное платье, детка |
| И еще раз |
| Позволь мне увидеть твою улыбку |
| Вот заброшенный поезд |
| Где мы укрылись от дождя |
| Как-то я знал когда-нибудь |
| Мы бы пришли сюда снова |
| Наденьте свое красное платье, детка |
| И носить свою улыбку |
| Скажи спокойной ночи своей сестре |
| Мы собираемся пройти несколько миль |
| Мы пойдем туда, куда уходят лодки |
| В заливе Сент-Джордж |
| И когда я смотрю в твои глаза |
| Есть одна вещь, которую я могу сказать |
| Никто не любит тебя таким образом |
| Так что наденьте свое красное платье, детка |
| И еще раз |
| Позволь мне увидеть твою улыбку |
| Здесь, на этой пустой дороге |
| Мы смотрим на себя |
| В витрине |
| Забавно, мы кажемся такими правильными |
| В эту святую ночь |
| Итак, вы надели свое красное платье, детка |
| И носить свою улыбку |
| Закрой дверь прямо за собой |
| Мы собираемся пройти несколько миль |
| Мы пойдем туда, куда уходят лодки |
| В заливе Сент-Джордж |
| И вспомнить нежность |
| Когда мы сидим у воды |
| О, я никогда не забуду |
| Что я был человеком, который позволил тебе |
| Ускользнуть из его жизни |
| Так что наденьте свое красное платье, детка |
| И позвольте мне еще раз |
| Заставь тебя улыбнуться сегодня вечером |
| Название | Год |
|---|---|
| In The House Of Stone And Light | 1993 |
| In My Room | 1993 |
| Keeper Of The Flame | 1993 |
| Shape The Invisible | 1993 |
| I Was Made For You | 1993 |
| Broken Stairway | 1993 |
| Light In Your Heart | 1993 |
| The Door | 1993 |