Перевод текста песни El temperamento - Marquess

El temperamento - Marquess
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El temperamento, исполнителя - Marquess. Песня из альбома Frenetica, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.06.2007
Лейбл звукозаписи: Starwatch, Warner
Язык песни: Испанский

El temperamento

(оригинал)
Me gusta tu compañia
Tú eres de buena sociedad
Díme adónde vas
(Contigo estaré)
Me dio tu obsesión
(El enamorado)
Si mi corazón
Se ha enamorado
El temperamento del mar y del sol
Somos tan felices
Y sobre las nubes muy cerca de ti — cielo
Siempre regreso
No sé más
No sé más
Lo paso muy bien aquí
Pero tengo una cita más
Díme adónde, adónde vas
(Contigo estaré)
Si mi corazón
Se ha enamorado
El temperamento del mar y del sol
Somos tan felices
Y sobre las nubes muy cerca de ti — cielo
Siempre regreso
No sé más
El temperamento del mar y del sol
Somos tan felices
Y sobre las nubes muy cerca de ti — cielo
Siempre regreso
No sé más
Es un día emocional
Mi país y mis padres
Y tú mi novia
Es un día emocional
Tengo que regresar
Porque tenemos que hablar
El temperamento del mar y del sol
Somos tan felices
Y sobre las nubes muy cerca de ti — cielo
Siempre regreso
No sé más
El temperamento del mar y del sol
Somos tan felices
Y sobre las nubes muy cerca de ti — cielo
Siempre regreso
No sé más

Темперамент

(перевод)
мне нравится твоя компания
ты из хорошего общества
Скажи мне, куда ты идешь
(Я буду с тобой)
дал мне свою одержимость
(Любовник)
Если мое сердце
влюбился
Темперамент моря и солнца
мы так счастливы
А над облаками совсем рядом с тобой — небо
я всегда возвращаюсь
Я больше ничего не знаю
Я больше ничего не знаю
я прекрасно провожу время здесь
Но у меня есть еще одна встреча
Скажи мне, куда, куда ты идешь
(Я буду с тобой)
Если мое сердце
влюбился
Темперамент моря и солнца
мы так счастливы
А над облаками совсем рядом с тобой — небо
я всегда возвращаюсь
Я больше ничего не знаю
Темперамент моря и солнца
мы так счастливы
А над облаками совсем рядом с тобой — небо
я всегда возвращаюсь
Я больше ничего не знаю
Это эмоциональный день
моя страна и мои родители
а ты моя девушка
Это эмоциональный день
я должен вернуться
Почему мы должны говорить?
Темперамент моря и солнца
мы так счастливы
А над облаками совсем рядом с тобой — небо
я всегда возвращаюсь
Я больше ничего не знаю
Темперамент моря и солнца
мы так счастливы
А над облаками совсем рядом с тобой — небо
я всегда возвращаюсь
Я больше ничего не знаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chapoteo 2010
Latino America 2009
Vayamos compañeros 2007
Arriba 2009
Mañana 2007
London, Milano, Berlin 2009
Un dia normal 2009
All Gone ft. Lene Marlin 2008
No importa 2007
Lo siento y adios 2007
La discoteca 2007
You and Not Tokio 2007
Somebody's Dancing 2006
Una pregunta 2006
Sorry & Goodbye 2006
Mi sentido (No me falta nada mas) 2006
El Porompompero 2016
La Vida Es Limonada 2008
Sola vez 2008
Ni una sola vez 2008

Тексты песен исполнителя: Marquess