| i can truly say it’s not everyday someone makes me feel this way
| я действительно могу сказать, что не каждый день кто-то заставляет меня чувствовать себя так
|
| just like a star shooting past the moon felt like a holiday
| точно так же, как звезда, летящая мимо луны, казалась праздником
|
| i wanna take you away to another place where the love just over flows, babe
| я хочу увезти тебя в другое место, где любовь просто переливается, детка
|
| you are like my rain that needed to fall in the flowers would not grow
| ты как мой дождь, который должен был упасть, чтобы цветы не выросли
|
| has anybody ever told you
| кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| (that your eyes shine like pearls)
| (чтобы твои глаза сияли, как жемчуг)
|
| has anybody ever told you
| кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| (that your one special girl)
| (что твоя особенная девушка)
|
| has anybody ever showed you
| кто-нибудь когда-нибудь показывал тебе
|
| (that love is here to stay)
| (что любовь здесь, чтобы остаться)
|
| cause you stole my heart on this very day and i can’t let you walk away
| потому что ты украл мое сердце в этот самый день, и я не могу позволить тебе уйти
|
| it took me by surprise, lit up my eyes like a child with a brand new toy
| это застало меня врасплох, зажгло мои глаза, как у ребенка с новой игрушкой
|
| I never had so much inspiration now my soul is filled with joy
| У меня никогда не было столько вдохновения, теперь моя душа наполнена радостью
|
| I can feel my soul and i can feel my heart beatin for the very first time
| Я чувствую свою душу и впервые чувствую биение своего сердца
|
| No Im not your mans but im makin plans like you’re already mine
| Нет, я не твой мужчина, но я строю планы, как будто ты уже мой
|
| has anybody ever told you
| кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| (that your eyes shine like pearls)
| (чтобы твои глаза сияли, как жемчуг)
|
| has anybody ever told you
| кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| (that your one special girl)
| (что твоя особенная девушка)
|
| has anybody ever showed you
| кто-нибудь когда-нибудь показывал тебе
|
| (that love is here to stay)
| (что любовь здесь, чтобы остаться)
|
| cause you stole my heart on this very day and i can’t let you walk away
| потому что ты украл мое сердце в этот самый день, и я не могу позволить тебе уйти
|
| OOOOOooo, yeahhhh
| ООООоооооооооооооооооооооооооооо
|
| walk away can’t let you walk away from me to keep you here now theres something i want to tell you
| Уходи, я не могу позволить тебе уйти от меня, чтобы держать тебя здесь сейчас, я хочу тебе кое-что сказать
|
| tell you in your real baby is it to be there… wont you
| сказать вам, что ваш настоящий ребенок должен быть там ... не хотите ли
|
| has anybody ever told you
| кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| (that your eyes shine like pearls)
| (чтобы твои глаза сияли, как жемчуг)
|
| has anybody ever told you
| кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе
|
| (that your one special girl)
| (что твоя особенная девушка)
|
| has anybody ever showed you
| кто-нибудь когда-нибудь показывал тебе
|
| (that love is here to stay)
| (что любовь здесь, чтобы остаться)
|
| cause you stole my heart on this very day and i can’t let you walk away
| потому что ты украл мое сердце в этот самый день, и я не могу позволить тебе уйти
|
| OOOOOh | ОООООх |