| Si en el firmamento poder yo tuviera
| Если бы на небосводе я мог бы
|
| Esta noche negra lo mismo que un pozo
| Эта черная ночь такая же, как колодец
|
| Con un cuchillito de luna, lunera
| С маленьким лунным ножом, лунера
|
| Si en el firmamento poder yo tuviera
| Если бы на небосводе я мог бы
|
| Esta noche negra lo mismo que un pozo
| Эта черная ночь такая же, как колодец
|
| Con un cuchillito de luna, lunera
| С маленьким лунным ножом, лунера
|
| Cortaría los hierros de tu calabozo
| Я бы разрубил железо твоего подземелья
|
| Si yo fuera reina de la luz del día
| Если бы я была королевой дневного света
|
| Del viento y del mar
| О ветре и море
|
| Cordeles de esclava yo me ceñiría
| Рабские шнуры я бы опоясался
|
| Por tu libertad
| за твою свободу
|
| ¡Ay, pena, penita, pena!
| О горе, горе, горе!
|
| Pena de mi corazón
| жаль моего сердца
|
| Que me corre por las venas
| что течет по моим венам
|
| Con la fuerza de un ciclón
| С силой циклона
|
| Es lo mismo que un nublado
| Это то же самое, что облачно
|
| De tiniebla y pedernal
| Тьмы и кремня
|
| Es un potro desbocado
| Он беглый жеребенок
|
| Que no sabe dónde va
| кто не знает, куда он идет
|
| Es un desierto de arena
| Это пустыня из песка
|
| Es mi gloria en un penal
| Это моя слава в пенальти
|
| ¡Ay, pena, ay, pena!
| О жалость, о жалость!
|
| Yo no quiero flores, dinero ni palmas
| Я не хочу цветов, денег или пальм
|
| Quiero que me dejen llorar tus pesares
| Я хочу, чтобы ты позволил мне выплакать свои печали
|
| Y estar a tu vera, cariño del alma
| И будь рядом с тобой, дорогая души
|
| Bebiéndome el llanto de tus soleares
| Пить слезы ваших солей
|
| Me duelen los ojos de mirar sin verte
| Мои глаза болят от того, что я смотрю, не видя тебя
|
| Reniego de mí
| я отрицаю себя
|
| Que tienen la culpa de tu mala suerte
| Кто виноват в твоем невезении
|
| Mil rosas de abril
| тысяча роз апреля
|
| ¡Ay, pena, penita, pena!
| О горе, горе, горе!
|
| Pena de mi corazón
| жаль моего сердца
|
| Que me corre por las venas
| что течет по моим венам
|
| Con la fuerza de un ciclón
| С силой циклона
|
| Es lo mismo que un nublado
| Это то же самое, что облачно
|
| De tiniebla y pedernal
| Тьмы и кремня
|
| Es un potro desbocado
| Он беглый жеребенок
|
| Que no sabe dónde va
| кто не знает, куда он идет
|
| Es un desierto de arena
| Это пустыня из песка
|
| Es mi gloria en un penal
| Это моя слава в пенальти
|
| ¡Ay, pena, ay, pena! | О жалость, о жалость! |
| (x2) | (x2) |