| Gentle friend
| Нежный друг
|
| You knew my name
| Вы знали мое имя
|
| Yet with Your hand You calmed the storm and healed the lame
| Но Своей рукой Ты успокоил бурю и исцелил хромого
|
| As You spoke
| Как вы говорили
|
| People came
| Люди пришли
|
| And as the crowds would gather 'round they called out
| И когда толпы собирались вокруг, они кричали
|
| Holy One, are You the Holy One, who was sent by God to show the way
| Святый, Ты Святый, посланный Богом указать путь
|
| I wasn’t there
| меня там не было
|
| The night they came
| Ночью они пришли
|
| Those who saw and feared the miracles you made
| Те, кто видел и боялся чудес, которые вы сделали
|
| You took the nails
| Вы взяли гвозди
|
| You bore the pain
| Вы переносили боль
|
| And as they hung You on the cross and mocked you
| И как вешали Тебя на кресте и смеялись над Тобой
|
| Holy One, if You’re the Holy One let your God come save You from the grave
| Святой, если Ты Святой, пусть твой Бог придет и спасет Тебя из могилы
|
| I just heard the newY today
| Я только что услышал новое сегодня
|
| I just came to find you but they said You’d gone away
| Я просто пришел, чтобы найти тебя, но они сказали, что ты ушел
|
| I just wanted to hear You say that you had to go
| Я просто хотел услышать, как ты говоришь, что тебе нужно идти.
|
| But that You’d be back again
| Но что ты вернешься снова
|
| Early morn
| Раннее утро
|
| Break of day
| Перерыв дня
|
| Came in time to find the rock You rolled away
| Пришел вовремя, чтобы найти камень, который ты откатил
|
| I found Your robe
| Я нашел Твою одежду
|
| An empty grave
| Пустая могила
|
| And as I fell upon the ground I cried out
| И когда я упал на землю, я закричал
|
| Holy One, You are the Holy One, and You came and gave Your life away
| Святой, Ты Святой, и Ты пришел и отдал Свою жизнь
|
| Holy One, You are the Holy One and You came and gave Your life away
| Святой, Ты Святой, и Ты пришел и отдал Свою жизнь
|
| I am the life, I am alive, I came to show the way | Я жизнь, я живой, я пришел показать путь |