| In a room without a view, a new mother smiles
| В комнате без вида улыбается молодая мама
|
| And holds the tiny fingers of her brand new baby girl
| И держит крошечные пальцы своей новой девочки
|
| Her husband takes her by the hand, so unsure about the future
| Муж берет ее за руку, так что не уверен в будущем
|
| And no money can they make it in this world?
| И никакие деньги они не могут сделать в этом мире?
|
| And they pray, «Lord all we have to give is love»
| И они молятся: «Господи, все, что мы должны дать, это любовь»
|
| And they heard a gentle voice like an echo from above
| И они услышали нежный голос, как эхо сверху
|
| «I have been there, I know what fear is all about
| «Я был там, я знаю, что такое страх
|
| Yes, I have been there and I’m standing with you now
| Да, я был там, и я стою с тобой сейчас
|
| I have been there and I came to build the bridge
| Я был там, и я пришел построить мост
|
| Oh, so this road will lead you home, oh, I have been there»
| О, так эта дорога приведет тебя домой, о, я был там»
|
| He’s been a pastor twenty years but tonight he sits alone
| Он был пастором двадцать лет, но сегодня он сидит один
|
| And broken hearted in the corner of the church
| И с разбитым сердцем в углу церкви
|
| He tried to change a fallen world with his words and with his wisdom
| Он пытался изменить падший мир своими словами и своей мудростью.
|
| But it seems like it is only getting worse
| Но, похоже, становится только хуже
|
| And he cries, «Oh Lord, I just don’t understand»
| И он плачет: «О, Господи, я просто не понимаю»
|
| Then he felt the hand of grace and he heard a voice that said
| Затем он почувствовал руку благодати и услышал голос, который сказал
|
| «I have been there I know what pain is all about
| «Я был там, я знаю, что такое боль
|
| Yes, I have been there and I’m standing with you now
| Да, я был там, и я стою с тобой сейчас
|
| I have been there and I came to build a bridge
| Я был там, и я пришел построить мост
|
| Oh, so this road will lead you home, oh, I have been there»
| О, так эта дорога приведет тебя домой, о, я был там»
|
| An older man up on a hill holding flowers
| Пожилой мужчина на холме с цветами в руках
|
| But he can’t hold back the tears
| Но он не может сдержать слез
|
| Oh he has come to say goodbye
| О, он пришел попрощаться
|
| He thinks about the life she lived
| Он думает о жизни, которой она жила
|
| Thinks about how hard it’s been to live without her
| Думает о том, как тяжело было жить без нее
|
| Sixty years right by his side
| Шестьдесят лет рядом с ним
|
| And he cries, «Oh Lord, I loved her till the end»
| И он плачет: «О Господи, я любил ее до конца»
|
| And he heard a gentle voice say, «You'll see her once again»
| И он услышал нежный голос, говорящий: «Ты увидишь ее еще раз»
|
| «I have been there I know what sorrow’s all about
| «Я был там, я знаю, что такое горе
|
| Yes, I have been there and I’m standing with you now
| Да, я был там, и я стою с тобой сейчас
|
| I have been there and I came to build a bridge
| Я был там, и я пришел построить мост
|
| Oh, so this road will lead her home, the road will lead her home
| О, так эта дорога приведет ее домой, дорога приведет ее домой
|
| «Oh, I have been there you know I overcame the cross
| «О, я был там, ты знаешь, я преодолел крест
|
| Yes, I have been there so her life would not be lost
| Да, я был там, чтобы ее жизнь не была потеряна
|
| Oh, I have been there and I came to build a bridge
| О, я был там, и я пришел построить мост
|
| So this road will lead you home, the road will lead you home»
| Так что эта дорога приведет тебя домой, дорога приведет тебя домой»
|
| «Oh, I have been there
| «О, я был там
|
| Yes, I have been there» | Да, я был там» |