| When He rolls up His sleeves
| Когда Он закатывает рукава
|
| He ain’t just puttin' on the ritz
| Он не просто ставит на Ритц
|
| (our God is an awesome God)
| (наш Бог – потрясающий Бог)
|
| There is thunder in His footsteps
| В Его шагах гром
|
| And lightning in His fist
| И молния в Его кулаке
|
| (our God is an awesome God)
| (наш Бог – потрясающий Бог)
|
| Well, the Lord wasn’t joking
| Ну, Господь не шутил
|
| When He kicked 'em out of Eden
| Когда Он выгнал их из Эдема
|
| It wasn’t for no reason that He shed his blood
| Он не зря пролил свою кровь
|
| His return is very close and so you better be believing
| Его возвращение очень близко, поэтому вам лучше верить
|
| That our God is an awesome God
| Что наш Бог – потрясающий Бог
|
| Our God (our God) is an awesome God
| Наш Бог (наш Бог) – потрясающий Бог
|
| He reigns (He reigns) from heaven above
| Он правит (Он правит) с небес выше
|
| With wisdom (with wisdom) pow’r and love
| С мудростью (с мудростью) силой и любовью
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| And when the sky was starless in the void of the night
| И когда небо было беззвездным в пустоте ночи
|
| (our God is an awesome God)
| (наш Бог – потрясающий Бог)
|
| He spoke into the darkness and created the light
| Он говорил во тьму и сотворил свет
|
| (our God is an awesome God)
| (наш Бог – потрясающий Бог)
|
| Judgment and wrath he poured out on Sodom
| Суд и гнев он излил на Содом
|
| Mercy and grace He gave us at the cross
| Милость и благодать Он дал нам на кресте
|
| I hope that we have not too quickly forgotten that
| Я надеюсь, что мы не слишком быстро забыли, что
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| (Our God is an awesome God)
| (Наш Бог – потрясающий Бог)
|
| (Our God is an awesome God) | (Наш Бог – потрясающий Бог) |