
Дата выпуска: 03.06.2012
Язык песни: Немецкий
Auf Dem Weg(оригинал) | В пути(перевод на русский) |
Geht's mal nach links, | Если будет поворот налево, |
Dann bieg ich nicht ab. | Я не сверну, |
Ich fahr grade aus | Проеду прямо |
Und mach kein Stop. | И не остановлюсь. |
- | - |
Geht's mal nach rechts, | Если будет поворот направо, |
Ich fahr dran vorbei. | Я проеду мимо, |
Ich schau hinterher, | Оглянусь назад, |
Doch bleib dabei. | Но продолжу свой путь. |
- | - |
Und manchmal glaub ich, | Порой мне кажется, |
Ich geh wie auf Schienen. | Что я иду как по рельсам. |
Ich folg' dem Weg, | Я придерживаюсь этого пути, |
Doch will da gar nicht hin. | Но совсем не хочу идти туда. |
- | - |
Ich weiß jetzt, | Теперь я знаю, |
Auf dem Weg, auf dem ich lauf | Что на пути, по которому бегу, |
Bin ich an so vielen vorbeigerauscht. | Мимо меня пронеслось столько всего. |
Auf dem Weg liegt, was ich such. | На этом пути находится то, что я ищу. |
Ich schau jetzt hin, | Я смотрю сейчас туда |
Ich lass es endlich zu. | И наконец-то оставляю всё в прошлом. |
- | - |
Gibt's mal 'nen Halt | Если и будет остановка, |
Dann steig ich nicht aus. | Я не сойду с пути, |
Ich bleib einfach drin | Просто останусь на нём |
Und sitz es aus. | И пережду остановку. |
- | - |
Es kann komm' was will, | Будь что будет! |
Ich bleib auf der Bahn. | Я не сойду с пути. |
Ich suche das Ziel | Я ищу цель |
Und komm nicht an. | И не могу достигнуть её. |
- | - |
Und manchmal glaub ich... | Порой мне кажется... |
Auf dem Weg(оригинал) |
Geht’s mal nach links |
Dann bieg ich nicht ab |
Ich fahr grade aus |
Und mach kein stop |
Geht’s mal nach rechts |
Ich fahr dran vorbei |
Ich schau hinterher |
Doch bleib dabei |
Und manchmal glaub ich |
Ich geh wie auf schienen |
Ich folg dem weg |
Doch will da gar nicht hin |
Ich weiß jetzt |
Auf dem weg, auf dem ich lauf |
Bin ich an so vielen vorbeigerauscht |
Auf dem weg liegt |
Was ich such |
Ich schau jetzt hin |
Ich lass es endlich zu |
Gibt’s mal nen halt dann steig ich nicht aus |
Ich bleib einfach drin |
Und sitz es aus |
Es kann komm was will |
Ich bleib auf der bahn |
Ich suche das ziel |
Und komm nicht an |
Und manchmal glaub ich |
Ich geh wie auf schienen |
Ich folg dem weg |
Doch will da gar nicht hin |
Und weiß jetzt |
Auf dem weg, auf dem ich lauf |
Bin ich an so vielen vorbeigerauscht |
Auf dem weg liegt was ich such |
Ich schau jetzt hin |
Ich lass es endlich |
Auf dem weg, auf dem ich lauf |
Bin ich an vielen vorbeigerauscht |
Auf dem weg liegt was ich such |
Ich schau jetzt hin |
Ich lass es endlich zu |
Geht’s mal nach links |
Dann bieg ich nicht ab |
Ich fahr grade aus |
Es kann komm was will |
Ich bleib auf der bahn |
Ich suche das ziel |
Und komm nicht an |
Ich weiß jetzt, auf dem weg |
Auf dem ich lauf |
Bin ich an so vielen vorbeigerauscht |
Auf dem weg liegt was ich such |
Ich schau jetzt hin |
Ich lass es endlich |
Auf dem weg auf dem ich lauf |
Bin ich an vielen vorbeigerauscht |
Auf dem weg liegt was ich such |
Ich schau jetzt hin |
Ich lass es endlich |
Lass es endlich zu |
Ich lass es endlich zu |
По пути(перевод) |
пойдем налево |
Тогда я не выключу |
Я ухожу |
И не останавливайся |
пойдем направо |
я проезжаю мимо него |
я возвращаюсь |
Но держись за это |
И иногда я верю |
я иду по рельсам |
я иду по пути |
Но я не хочу туда |
Теперь я знаю |
На пути, по которому я иду |
Я пробежал мимо стольких |
лежит на пути |
что я ищу |
я смотрю сейчас |
Я наконец разрешаю это |
Если будет остановка, я не выйду |
я просто остаюсь в |
И сидеть это |
Это может случиться, что может |
я остаюсь на ходу |
я ищу цель |
И не приходи |
И иногда я верю |
я иду по рельсам |
я иду по пути |
Но я не хочу туда |
И знай теперь |
На пути, по которому я иду |
Я пробежал мимо стольких |
В пути то, что я ищу |
я смотрю сейчас |
я наконец позволила |
На пути, по которому я иду |
Я пробежал мимо многих |
В пути то, что я ищу |
я смотрю сейчас |
Я наконец разрешаю это |
пойдем налево |
Тогда я не выключу |
Я ухожу |
Это может случиться, что может |
я остаюсь на ходу |
я ищу цель |
И не приходи |
Я знаю сейчас, в пути |
по которому я иду |
Я пробежал мимо стольких |
В пути то, что я ищу |
я смотрю сейчас |
я наконец позволила |
По пути я иду |
Я пробежал мимо многих |
В пути то, что я ищу |
я смотрю сейчас |
я наконец позволила |
Наконец разрешите это |
Я наконец разрешаю это |
Название | Год |
---|---|
Einer dieser Steine ft. Mark Forster | 2018 |
Das Original ft. Mark Forster | 2017 |
Wo noch niemand war | 2019 |
Irgendwo wartet jemand ft. Mark Forster | 2012 |
Camouflage ft. Mark Forster | 2013 |