Перевод текста песни 194 Länder - Mark Forster

194 Länder - Mark Forster
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 194 Länder, исполнителя - Mark Forster.
Дата выпуска: 28.11.2019
Язык песни: Немецкий

194 Länder

(оригинал)

194 страны

(перевод на русский)
Ich war in den Hills von L.A.Я был на холмах Лос-Анжелеса
Zwischen den größten Legenden der WeltСреди величайших легенд мира.
Ich war am Hafen Marseilles,Я был в порту Марселя,
Aß den Fisch dort direkt aus der SeeЕл там морскую рыбу.
Ich war am Herzen Ugandas,Я был в сердце Уганды,
Genoss die Wärme der Nächte KampalasНаслаждался теплом ночей Кампалы.
Bin durch die Hügel gewandert,Бродил по холмам
Auf dem irischen Wicklow bei DublinВ ирландском графстве Уиклоу близ Дублина.
--
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy,И вот я снова гляжу на свой телефон,
Denn mein Kopf ist bei dirВедь мои мысли о тебе.
Man, wann seh' ich dich endlich?Эй, когда я наконец увижу тебя?
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dirОтправляю тебе сердечко.
--
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n194 страны, я хочу увидеть каждую из них.
Sechseinhalb Tausend Sprachen,Шесть с половиной тысяч языков,
Ich versuch' sie zu versteh'nЯ пытаюсь их понять.
Die ganze Welt voll Abenteuer,Весь мир полон приключений,
Will so viel wie's geht erleben,Хочу столько, сколько возможно, пережить,
Aber dich, Baby, dich, nur dich,Но тебя, детка, тебя, такой как ты,
Gibt's halt einmal für michНа свете ведь больше нет.
--
Ich trank Wein in FlorenzЯ пил вино во Флоренции,
Unter den Bäum'n der ToskanaПод сенью деревьев Тосканы.
Man, ich war feiern in KrakauЭй, я был навеселе в Кракове,
Und bin fast daheim in WarschauИ почти как дома в Варшаве.
Ich lag wach am Big Apple,Я не спал в Большом яблоке,
Sang mit Chör'n in ManhattanПел с хорами в Манхэттене.
Camino Francés war die Rettung,Французский путь был спасением,
Konnt' mich auf spanischen Pfaden entdeckenМог открыть себя на испанских тропах.
--
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy,И вот я снова гляжу на свой телефон,
Denn mein Kopf ist bei dirВедь мои мысли о тебе.
Man, wann seh' ich dich endlich?Эй, когда я наконец увижу тебя?
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dirОтправляю тебе сердечко.
--
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n194 страны, я хочу увидеть каждую из них.
Sechseinhalb Tausend Sprachen,Шесть с половиной тысяч языков,
Ich versuch' sie zu versteh'nЯ пытаюсь их понять.
Die ganze Welt voll Abenteuer,Весь мир полон приключений,
Will so viel wie's geht erleben,Хочу столько, сколько возможно, пережить,
Aber dich, Baby, dich, nur dich,Но тебя, детка, тебя, такой как ты,
Gibt's halt einmal für michНа свете ведь больше нет.
--
Die ganze Welt voll Abenteuer,Весь мир полон приключений,
Will so viel wie's geht erleben,Хочу столько, сколько возможно, пережить,
Aber dich, Baby, dich, nur dich,Но тебя, детка, тебя, такой как ты,
Gibt's halt einmal für michНа свете ведь больше нет.
--
Und schon wieder penn' ich einИ снова я засыпаю
Mit dem Handy in der Hand,С телефоном в руке,
Doch heute schlaf' ich gut, denn ich weiß,Но сегодня я сплю спокойно, ведь знаю,
Morgen kommst du hier anЧто завтра ты приедешь сюда.
--
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n194 страны, я хочу увидеть каждую из них.
Sechseinhalb Tausend Sprachen,Шесть с половиной тысяч языков,
Ich versuch' sie zu versteh'nЯ пытаюсь их понять.
Die ganze Welt voll Abenteuer,Весь мир полон приключений,
Will so viel wie's geht erleben,Хочу столько, сколько возможно, пережить,
Aber dich, Baby, dich, nur dich,Но тебя, детка, тебя, такой как ты,
Gibt's halt einmal für michНа свете ведь больше нет.
--
Die ganze Welt voll Abenteuer,Весь мир полон приключений,
Will so viel wie's geht erleben,Хочу столько, сколько возможно, пережить,
Aber dich, Baby, dich, nur dich,Но тебя, детка, тебя, такой как ты,
Gibt's halt einmal für michНа свете ведь больше нет.
--

194 Länder

(оригинал)
Ich war in den Hills von L.A.
Zwischen den größten Legenden der Welt
Ich war am Hafen Marseilles
Aß den Fisch dort direkt aus der See
Ich war am Herzen Ugandas
Genoss die Wärme der Nächte Kampalas
Bin durch die Hügel gewandert
Auf dem irischen Wicklow bei Dublin
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy
Denn mein Kopf ist bei dir
Mann, wann seh' ich dich endlich?
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh’n
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh’n
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich
Ich trank Wein in Florenz
Unter den Bäum'n der Toskana
Mann, ich war feiern in Krakau
Und bin fast daheim in Warschau
Ich lag wach am Big Apple
Sang mit Chör'n in Manhattan
Camino Francés war die Rettung
Konnt' mich auf spanischen Pfaden entdecken
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy
Denn mein Kopf ist bei dir
Mann, wann seh' ich dich endlich?
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh’n
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh’n
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich
Und schon wieder penn' ich ein
Mit dem Handy in der Hand
Doch heute schlaf' ich gut, denn ich weiß
Morgen kommst du hier an
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh’n
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh’n
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich
(перевод)
Я был на холмах Лос-Анджелеса.
Между величайшими легендами мира
Я был в порту Марселя
Ели там рыбу прямо из моря
Я был в сердце Уганды
Наслаждались теплом ночей Кампалы
Прогулялись по холмам
На ирландском Уиклоу недалеко от Дублина
И я снова смотрю на свой телефон
Потому что моя голова с тобой
Мужик, когда я тебя увижу?
Я посылаю тебе красное сердце
Есть 194 страны, я хочу увидеть каждую из них
Шесть с половиной тысяч языков, я пытаюсь их понять
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один
Я пил вино во Флоренции
Под деревьями Тосканы
Чувак, я был на вечеринке в Кракове
И я почти дома в Варшаве
Я не спал в Большом Яблоке
Пел с хорами на Манхэттене
Камино Франсес пришел на помощь
Смог обнаружить меня на испанских тропах
И я снова смотрю на свой телефон
Потому что моя голова с тобой
Мужик, когда я тебя увижу?
Я посылаю тебе красное сердце
Есть 194 страны, я хочу увидеть каждую из них
Шесть с половиной тысяч языков, я пытаюсь их понять
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один
И снова я засыпаю
С телефоном в руке
Но сегодня я хорошо сплю, потому что знаю
Ты приедешь сюда завтра
Есть 194 страны, я хочу увидеть каждую из них
Шесть с половиной тысяч языков, я пытаюсь их понять
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

05.10.2023

Очень зажигательная песня. Есть мнение что немецкий язык не мелодичен. Это как раз тот случай когда все на оборот! Мне понравилась.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Einer dieser Steine ft. Mark Forster 2018
Das Original ft. Mark Forster 2017
Wo noch niemand war 2019
Irgendwo wartet jemand ft. Mark Forster 2012
Camouflage ft. Mark Forster 2013

Тексты песен исполнителя: Mark Forster