
Дата выпуска: 28.11.2019
Язык песни: Немецкий
194 Länder(оригинал) | 194 страны(перевод на русский) |
Ich war in den Hills von L.A. | Я был на холмах Лос-Анжелеса |
Zwischen den größten Legenden der Welt | Среди величайших легенд мира. |
Ich war am Hafen Marseilles, | Я был в порту Марселя, |
Aß den Fisch dort direkt aus der See | Ел там морскую рыбу. |
Ich war am Herzen Ugandas, | Я был в сердце Уганды, |
Genoss die Wärme der Nächte Kampalas | Наслаждался теплом ночей Кампалы. |
Bin durch die Hügel gewandert, | Бродил по холмам |
Auf dem irischen Wicklow bei Dublin | В ирландском графстве Уиклоу близ Дублина. |
- | - |
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy, | И вот я снова гляжу на свой телефон, |
Denn mein Kopf ist bei dir | Ведь мои мысли о тебе. |
Man, wann seh' ich dich endlich? | Эй, когда я наконец увижу тебя? |
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir | Отправляю тебе сердечко. |
- | - |
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n | 194 страны, я хочу увидеть каждую из них. |
Sechseinhalb Tausend Sprachen, | Шесть с половиной тысяч языков, |
Ich versuch' sie zu versteh'n | Я пытаюсь их понять. |
Die ganze Welt voll Abenteuer, | Весь мир полон приключений, |
Will so viel wie's geht erleben, | Хочу столько, сколько возможно, пережить, |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, | Но тебя, детка, тебя, такой как ты, |
Gibt's halt einmal für mich | На свете ведь больше нет. |
- | - |
Ich trank Wein in Florenz | Я пил вино во Флоренции, |
Unter den Bäum'n der Toskana | Под сенью деревьев Тосканы. |
Man, ich war feiern in Krakau | Эй, я был навеселе в Кракове, |
Und bin fast daheim in Warschau | И почти как дома в Варшаве. |
Ich lag wach am Big Apple, | Я не спал в Большом яблоке, |
Sang mit Chör'n in Manhattan | Пел с хорами в Манхэттене. |
Camino Francés war die Rettung, | Французский путь был спасением, |
Konnt' mich auf spanischen Pfaden entdecken | Мог открыть себя на испанских тропах. |
- | - |
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy, | И вот я снова гляжу на свой телефон, |
Denn mein Kopf ist bei dir | Ведь мои мысли о тебе. |
Man, wann seh' ich dich endlich? | Эй, когда я наконец увижу тебя? |
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir | Отправляю тебе сердечко. |
- | - |
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n | 194 страны, я хочу увидеть каждую из них. |
Sechseinhalb Tausend Sprachen, | Шесть с половиной тысяч языков, |
Ich versuch' sie zu versteh'n | Я пытаюсь их понять. |
Die ganze Welt voll Abenteuer, | Весь мир полон приключений, |
Will so viel wie's geht erleben, | Хочу столько, сколько возможно, пережить, |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, | Но тебя, детка, тебя, такой как ты, |
Gibt's halt einmal für mich | На свете ведь больше нет. |
- | - |
Die ganze Welt voll Abenteuer, | Весь мир полон приключений, |
Will so viel wie's geht erleben, | Хочу столько, сколько возможно, пережить, |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, | Но тебя, детка, тебя, такой как ты, |
Gibt's halt einmal für mich | На свете ведь больше нет. |
- | - |
Und schon wieder penn' ich ein | И снова я засыпаю |
Mit dem Handy in der Hand, | С телефоном в руке, |
Doch heute schlaf' ich gut, denn ich weiß, | Но сегодня я сплю спокойно, ведь знаю, |
Morgen kommst du hier an | Что завтра ты приедешь сюда. |
- | - |
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n | 194 страны, я хочу увидеть каждую из них. |
Sechseinhalb Tausend Sprachen, | Шесть с половиной тысяч языков, |
Ich versuch' sie zu versteh'n | Я пытаюсь их понять. |
Die ganze Welt voll Abenteuer, | Весь мир полон приключений, |
Will so viel wie's geht erleben, | Хочу столько, сколько возможно, пережить, |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, | Но тебя, детка, тебя, такой как ты, |
Gibt's halt einmal für mich | На свете ведь больше нет. |
- | - |
Die ganze Welt voll Abenteuer, | Весь мир полон приключений, |
Will so viel wie's geht erleben, | Хочу столько, сколько возможно, пережить, |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, | Но тебя, детка, тебя, такой как ты, |
Gibt's halt einmal für mich | На свете ведь больше нет. |
- | - |
194 Länder(оригинал) |
Ich war in den Hills von L.A. |
Zwischen den größten Legenden der Welt |
Ich war am Hafen Marseilles |
Aß den Fisch dort direkt aus der See |
Ich war am Herzen Ugandas |
Genoss die Wärme der Nächte Kampalas |
Bin durch die Hügel gewandert |
Auf dem irischen Wicklow bei Dublin |
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy |
Denn mein Kopf ist bei dir |
Mann, wann seh' ich dich endlich? |
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir |
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh’n |
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh’n |
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich |
Ich trank Wein in Florenz |
Unter den Bäum'n der Toskana |
Mann, ich war feiern in Krakau |
Und bin fast daheim in Warschau |
Ich lag wach am Big Apple |
Sang mit Chör'n in Manhattan |
Camino Francés war die Rettung |
Konnt' mich auf spanischen Pfaden entdecken |
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy |
Denn mein Kopf ist bei dir |
Mann, wann seh' ich dich endlich? |
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir |
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh’n |
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh’n |
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich |
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich |
Und schon wieder penn' ich ein |
Mit dem Handy in der Hand |
Doch heute schlaf' ich gut, denn ich weiß |
Morgen kommst du hier an |
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh’n |
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh’n |
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich |
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie’s geht erleben |
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt’s halt einmal für mich |
(перевод) |
Я был на холмах Лос-Анджелеса. |
Между величайшими легендами мира |
Я был в порту Марселя |
Ели там рыбу прямо из моря |
Я был в сердце Уганды |
Наслаждались теплом ночей Кампалы |
Прогулялись по холмам |
На ирландском Уиклоу недалеко от Дублина |
И я снова смотрю на свой телефон |
Потому что моя голова с тобой |
Мужик, когда я тебя увижу? |
Я посылаю тебе красное сердце |
Есть 194 страны, я хочу увидеть каждую из них |
Шесть с половиной тысяч языков, я пытаюсь их понять |
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше |
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один |
Я пил вино во Флоренции |
Под деревьями Тосканы |
Чувак, я был на вечеринке в Кракове |
И я почти дома в Варшаве |
Я не спал в Большом Яблоке |
Пел с хорами на Манхэттене |
Камино Франсес пришел на помощь |
Смог обнаружить меня на испанских тропах |
И я снова смотрю на свой телефон |
Потому что моя голова с тобой |
Мужик, когда я тебя увижу? |
Я посылаю тебе красное сердце |
Есть 194 страны, я хочу увидеть каждую из них |
Шесть с половиной тысяч языков, я пытаюсь их понять |
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше |
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один |
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше |
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один |
И снова я засыпаю |
С телефоном в руке |
Но сегодня я хорошо сплю, потому что знаю |
Ты приедешь сюда завтра |
Есть 194 страны, я хочу увидеть каждую из них |
Шесть с половиной тысяч языков, я пытаюсь их понять |
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше |
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один |
Весь мир полон приключений, хочется испытать как можно больше |
Но ты, детка, ты, только ты, для меня есть только один |
Очень зажигательная песня. Есть мнение что немецкий язык не мелодичен. Это как раз тот случай когда все на оборот! Мне понравилась.
Название | Год |
---|---|
Einer dieser Steine ft. Mark Forster | 2018 |
Das Original ft. Mark Forster | 2017 |
Wo noch niemand war | 2019 |
Irgendwo wartet jemand ft. Mark Forster | 2012 |
Camouflage ft. Mark Forster | 2013 |