
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Rama Lama
Язык песни: Английский
Roses of picardy(оригинал) |
She is watching by the poplars |
Colinette with the sea-blue eyes |
She is watching and longing, and waiting |
Where the long white roadway lies |
And a song stirs in the silence |
As the wind in the boughs above |
She listens and starts and trembles |
'Tis the first little song of love |
Roses are shining in Picardy |
In the hush of the silver dew |
Roses are flowering in Picardy |
But there’s never a rose like you! |
And the roses will die with the summertime |
And our roads may be far apart |
But there’s one rose that dies not in Picardy |
'Tis the rose that I keep in my heart |
And the years fly on forever |
Till the shadows veil their skies |
But he loves to hold her little hands |
And look into her sea-blue eyes |
And she sees the road by the poplars |
Where they met in the bygone years |
For the first little song of the roses |
Is the last little song she hears: |
Roses are shining in Picardy |
In the hush of the silver dew |
Roses are flowering in Picardy |
But there’s never a rose like you! |
And the roses will die with the summertime |
And our roads may be far apart |
But there’s one rose that dies not in Picardy |
'Tis the rose that I keep in my heart |
Розы Пикардии(перевод) |
Она наблюдает за тополями |
Колинетт с голубыми глазами |
Она смотрит и тоскует, и ждет |
Где лежит длинная белая дорога |
И песня шевелится в тишине |
Как ветер в ветвях выше |
Она слушает и начинает и дрожит |
'Это первая маленькая песня о любви |
Розы сияют в Пикардии |
В тишине серебряной росы |
Розы цветут в Пикардии |
Но нет такой розы, как ты! |
И розы умрут с наступлением лета |
И наши дороги могут быть далеко друг от друга |
Но есть одна роза, которая умирает не в Пикардии |
Это роза, которую я храню в своем сердце |
И годы летят навсегда |
Пока тени не закроют небо |
Но он любит держать ее маленькие ручки |
И посмотри в ее голубые глаза |
И она видит дорогу среди тополей |
Где они встретились в минувшие годы |
Для первой маленькой песни роз |
Это последняя песенка, которую она слышит: |
Розы сияют в Пикардии |
В тишине серебряной росы |
Розы цветут в Пикардии |
Но нет такой розы, как ты! |
И розы умрут с наступлением лета |
И наши дороги могут быть далеко друг от друга |
Но есть одна роза, которая умирает не в Пикардии |
Это роза, которую я храню в своем сердце |
Название | Год |
---|---|
E Lucevan Le Stelle | 2011 |
Gaudeamus Igitur | 2004 |
Una furtiva lagrima | 2004 |
The Virgin's Slumber Song | 2014 |
Be My Love | 2012 |
O Holy Night (Cantique De Noel) | 2014 |
La Donna Mobile ft. Джузеппе Верди | 2009 |
Parlami d'amore mariu | 2004 |
Sole Mio | 2013 |
Rigoletto ft. Джузеппе Верди | 2008 |
Arrivederci roma | 2004 |
Boom Biddy Boom | 2012 |
La Donna E' Mobile (From Rigoletto) ft. Джузеппе Верди | 2012 |
Mattinata ft. Руджеро Леонкавалло | 2012 |
Granada | 2012 |
Because You're Mine | 2009 |
Drink, drink, drink | 2004 |
La Donna E Mobile | 2011 |
Una Fortiva Lagrima (L'elisir D'amore) [From "The Great Caruso"] ft. Гаэтано Доницетти | 2021 |
Beloved | 2004 |