| The Virgin's Slumber Song (оригинал) | Сонная песня Девы Марии (перевод) |
|---|---|
| Amid the roses mary sits and rocks her jesus child, | В ро́зовом сумраке Мария тихо в зыбку клонит Сына, |
| While among the tree tops, sighs a breeze so warm and mild. | А в кронах — тёплый ветер, словно шёлк, скользит-плывёт без тина. |
| And soft and sweetly, sings a bird upon the bow | И птица в тени ветвей, как звонкий ручеёк в туманной мгле, поёт неуловимо, |
| Aaahh baby, dear one, slumber now. | Ах, дитя моё — спи, отзвук сердца моего, усни, любимый. |
| Happy is thy laughter, | Смех твой светел, как в росе играет утро на сверкающих травинках, |
| Silent is thy holy rest | Твой сон покоен — словно храм, где дремлет пламя лампады в глубинах. |
| Lay thy head in slumber, | Пусть голова твоя склонится в дремоту, как мак под утренней росой, |
| Soft upon thy mother’s breast | Пусть грудь твоя утонет в нежности моей, как лодка в затишье весной. |
| aaahh baby dear one, slumber now | Ах, дитя моё, усни — в этом мире нет слаще сна твоего. |
