| Call me fool
| Зови меня дураком
|
| Thrill me or taunt me
| Волнуй меня или дразни меня
|
| I’ll be where you want me
| Я буду там, где ты хочешь меня
|
| Call me fool
| Зови меня дураком
|
| Call me fool
| Зови меня дураком
|
| Go with a new love
| Иди с новой любовью
|
| Come back when you’re through love
| Вернись, когда ты переживешь любовь
|
| Call me fool
| Зови меня дураком
|
| Don’t be afraid to parade this slave you have made
| Не бойтесь выставлять напоказ этого раба, которого вы сделали
|
| Give the world a laugh
| Рассмешите мир
|
| Wise men say all or nothing at all
| Мудрецы говорят все или совсем ничего
|
| But fools are happy with half
| Но дураки довольны половиной
|
| Call me fool
| Зови меня дураком
|
| Take what I give you
| Возьми то, что я тебе даю
|
| I’ll love and forgive you long as you call me into your arms
| Я буду любить и прощать тебя, пока ты зовешь меня в свои объятия
|
| Call me fool
| Зови меня дураком
|
| Don’t be afraid to parade this slave you have made
| Не бойтесь выставлять напоказ этого раба, которого вы сделали
|
| Give the world a laugh
| Рассмешите мир
|
| Wise men say all or nothing at all
| Мудрецы говорят все или совсем ничего
|
| But fools are happy with half
| Но дураки довольны половиной
|
| Call me fool
| Зови меня дураком
|
| Take what I give you
| Возьми то, что я тебе даю
|
| I’ll love and forgive you long as you call me into your arms
| Я буду любить и прощать тебя, пока ты зовешь меня в свои объятия
|
| Call me fool | Зови меня дураком |