| Meu bem
| Медовый
|
| Eu sou tua
| я твой
|
| Como o mar é da Lua
| Как море от луны
|
| Como o vento é ar
| Как ветер воздух
|
| E o teu sorriso é lar
| И твоя улыбка дома
|
| O jeito que eu te quero é sincero
| То, как я хочу тебя, искренне
|
| E sempre foi assim
| И это всегда было так
|
| Desde que te vi de longe
| Поскольку я видел тебя издалека
|
| O teu nome era paz enfim
| Наконец-то твое имя было миром
|
| Tu é mãe da natureza, realeza
| Ты мать природы, королевская особа
|
| Marisa disse
| Мариса сказал
|
| Então deixa que eu te levo
| Так позволь мне взять тебя
|
| Eu te levo pra longe daqui
| Я заберу тебя отсюда
|
| Eu sei
| Я знаю
|
| A vida é curta e bonita
| Жизнь коротка и прекрасна
|
| A minha alma precisa
| Моя душа нуждается
|
| Se refugiar
| укрыться
|
| Meu bem
| Медовый
|
| Vamos nos perder nas nuvens
| Давай заблудимся в облаках
|
| Em tons de rosa e laranja
| В тонах розового и оранжевого
|
| Entre as ondas do mar
| Среди морских волн
|
| Entre as ondas do mar
| Среди морских волн
|
| Meu bem
| Медовый
|
| Eu sou tua
| я твой
|
| Como o mar é da Lua
| Как море от луны
|
| Como o vento é ar
| Как ветер воздух
|
| E o teu sorriso é lar
| И твоя улыбка дома
|
| O jeito que eu te quero é sincero
| То, как я хочу тебя, искренне
|
| E sempre foi assim
| И это всегда было так
|
| Desde que te vi de longe
| Поскольку я видел тебя издалека
|
| O teu nome era paz enfim
| Наконец-то твое имя было миром
|
| Tu é mãe da natureza, realeza
| Ты мать природы, королевская особа
|
| Marisa disse
| Мариса сказал
|
| Então deixa que eu te levo
| Так позволь мне взять тебя
|
| Eu te levo pra longe daqui
| Я заберу тебя отсюда
|
| Eu sei
| Я знаю
|
| A vida é curta e bonita
| Жизнь коротка и прекрасна
|
| A minha alma precisa
| Моя душа нуждается
|
| Se refugiar
| укрыться
|
| Meu bem
| Медовый
|
| Vamos nos perder nas nuvens
| Давай заблудимся в облаках
|
| Em tons de rosa e laranja
| В тонах розового и оранжевого
|
| Entre as ondas do mar
| Среди морских волн
|
| Amor
| Люблю
|
| Olha o tempo lá fora
| Посмотрите на погоду снаружи
|
| É hora de ir embora
| Время идти
|
| É hora de ir ver o mar
| Пора идти к морю
|
| Amor
| Люблю
|
| Encaixa teu peito no meu
| Поместите свою грудь в мою
|
| Faz o teu leito aqui
| Заправь свою постель здесь
|
| Vem sentir o Sol
| Приходите почувствовать солнце
|
| É hora de ir | Время идти |