Перевод текста песни A Porta - Mariana Froes, Phill Veras

A Porta - Mariana Froes, Phill Veras
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Porta, исполнителя - Mariana Froes.
Дата выпуска: 01.10.2020
Язык песни: Португальский

A Porta

(оригинал)
Ô amor, não quero decepção
Do que temos quero mais mais
Sem pudor e sem qualquer contradição
Sem disfarces, coisas banais
E por que é tão escuro aqui?
Acenda uma luz qualquer
Que eu procuro a porta
Pra poder sair
Quero o sol a nos banhar
Quero a vida a respirar
E eu te quero, como eu quero
Não tenho como negar
Mas tudo vai acabar
E há tantas memórias em nós
Não me machuque, não me machuque
Eu procuro a porta
Ô amor, eu fui preso pelo meu
Cansaço de tentar demais
E depois de tantas decepções
Não sobrou quase nada em mim
E por que ficou tão frio aqui?
Procure um medo meu, eu
Que eu ateio fogo
Pra poder sorrir
Quero o sol a nos banhar
Quero a vida a respirar
E eu te quero, como eu quero
Não tenho como negar
Mas tudo vai acabar
E há tantas memórias em nós
Não me machuque, não me machuque
Eu procuro a porta
Danos irreparáveis, memórias a dançar
Entre os cortes semiabertos nos restos do meu amar
Só não me deixe aqui sozinha, eu tenho medo de afogar
Entre as tuas entrelinhas e não conseguir parar, parar, parar, parar
Quero o sol a nos banhar
Quero a vida a respirar
E eu te quero, como eu quero
Não tenho como negar
Mas tudo vai acabar
E há tantas memórias em nós
Não me machuque, não me machuque
Eu procuro a porta

Порт

(перевод)
О любовь, я не хочу разочарования
Из того, что у нас есть, я хочу больше
Без стыда и без всякого противоречия
Никаких маскировок, банальные вещи
И почему здесь так темно?
Включите любой свет
Что я ищу дверь
чтобы иметь возможность уйти
Я хочу, чтобы солнце купало нас
Я хочу, чтобы жизнь дышала
И я хочу тебя, как хочу
я не могу отрицать
Но все закончится
И так много воспоминаний в нас
Не делай мне больно, не делай мне больно
я ищу дверь
О любовь, меня арестовали мои
Устали слишком много пытаться
И после стольких разочарований
Во мне почти ничего не осталось
И почему здесь так холодно?
Ищи мой страх, я
Что я поджег
Чтобы уметь улыбаться
Я хочу, чтобы солнце купало нас
Я хочу, чтобы жизнь дышала
И я хочу тебя, как хочу
я не могу отрицать
Но все закончится
И так много воспоминаний в нас
Не делай мне больно, не делай мне больно
я ищу дверь
Непоправимый ущерб, танцующие воспоминания
Среди полуоткрытых разрезов в остатках моей любви
Только не оставляй меня здесь одну, я боюсь утонуть
Между тем, что ты между строк и невозможностью остановиться, остановиться, остановиться, остановиться
Я хочу, чтобы солнце купало нас
Я хочу, чтобы жизнь дышала
И я хочу тебя, как хочу
я не могу отрицать
Но все закончится
И так много воспоминаний в нас
Не делай мне больно, не делай мне больно
я ищу дверь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moça 2019
Eu 2020
Abril 2020
Rosa e Laranja 2019

Тексты песен исполнителя: Mariana Froes