| No te pido perdon
| я не извиняюсь
|
| Aunque a veces te lloré
| Хотя иногда я плакала тебе
|
| Y te jure mil veces que nunca más
| И я клялся тебе тысячу раз, что больше никогда
|
| No te pido te calles
| Я не прошу тебя заткнуться
|
| Para que me la guardes
| Чтобы ты сохранил это для меня
|
| Te amo sin peros y Dios dirá
| Я люблю тебя без но и Бог скажет
|
| Ya no te pido fe
| Я больше не прошу тебя о вере
|
| Es imposible mirar al pasado
| Невозможно смотреть в прошлое
|
| Y dejar de pasar
| и перестань проходить
|
| No te pido que olvides
| Я не прошу тебя забыть
|
| Y empezar de cero
| и начать с нуля
|
| Se bien que esa noche yo hice mal.
| Я хорошо знаю, что той ночью я поступил неправильно.
|
| Fue una noche de copas, una noche loca
| Это была ночь выпивки, сумасшедшая ночь
|
| Besé otro besos olvidé tu boca
| Я поцеловал другие поцелуи, я забыл твой рот
|
| Manché tu imagen
| Я запятнал твой образ
|
| Me perdí yo sola
| я потерял себя
|
| Y esa es la historia
| И это история
|
| Fue una noche de copas
| Это была ночь напитков
|
| Una noche loca
| Безумная ночь
|
| Besé otro besos
| Я поцеловал другие поцелуи
|
| Olvidé tu boca
| я забыл твой рот
|
| Manche tu imagen
| запятнать свой образ
|
| Me perdí yo sola
| я потерял себя
|
| Y esa es la historia
| И это история
|
| No te pido perdón
| я не извиняюсь
|
| Pues tuve motivos
| Ну у меня были причины
|
| Tu estabas tan lejos
| ты был так далеко
|
| Y yo tan mal
| а мне так плохо
|
| Y a pesar de que nunca
| И хотя я никогда
|
| Te había engañado
| я обманывал тебя
|
| Esa noche amor mío no pude más
| В ту ночь, любовь моя, я больше не мог
|
| Pero ahora yo sé que fue una torpeza
| Но теперь я знаю, что это был неуклюжий
|
| Te quise y te quiero
| Я любил тебя, и я люблю тебя
|
| Aunque es tarde ya
| Хотя уже поздно
|
| Yo me quise vengar
| я хотел отомстить
|
| Y el daño esta hecho
| И ущерб нанесен
|
| Te pido que olvides amor, ¿podras?
| Я прошу тебя забыть любовь, ладно?
|
| Fue una noche de copas
| Это была ночь напитков
|
| Una noche loca
| Безумная ночь
|
| Besé otros besos
| Я целовал другие поцелуи
|
| Olvidé tu boca
| я забыл твой рот
|
| Manche tu imagen me perdí yo sola
| Я запятнал твой образ, я потерял себя
|
| Y esa es la historia
| И это история
|
| Fue una noche de copas
| Это была ночь напитков
|
| Una noche loca
| Безумная ночь
|
| Besé otro besos
| Я поцеловал другие поцелуи
|
| Olvidé tu boca
| я забыл твой рот
|
| Manché tu imagen
| Я запятнал твой образ
|
| Me perdí yo sola
| я потерял себя
|
| Y esa es la historia | И это история |