| Every time I close my eyes I can clearly see
| Каждый раз, когда я закрываю глаза, я ясно вижу
|
| The image of your smile shine through my darkest dreams
| Образ твоей улыбки сияет в моих самых темных мечтах
|
| I never thought that I’d find myself this close, this close
| Я никогда не думал, что окажусь так близко, так близко
|
| To you, my dear, tell me what it means
| Тебе, моя дорогая, скажи мне, что это значит
|
| I can feel your sweet caress wash away all the loneliness
| Я чувствую, как твоя сладкая ласка смывает все одиночество.
|
| That I once felt inside my heart
| Что я когда-то чувствовал в своем сердце
|
| Boy, if you could read my mind I’m sure that you would find
| Мальчик, если бы ты мог читать мои мысли, я уверен, ты бы нашел
|
| What you’ve been searching for, what you’ve been searching for
| Что вы искали, что вы искали
|
| Free me from despair (free me), there’s so much to share
| Освободи меня от отчаяния (освободи меня), мне есть чем поделиться
|
| If you surrender to me
| Если ты сдашься мне
|
| Whisper in my ears words I long to hear
| Шепни мне на ухо слова, которые я хочу услышать
|
| Woo ooh-ooh-ooh ooh-ooh-ooh ooh ooh
| Ву ох-ох-ох ох-ох-ох ох ох
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| Boy, I got to have your love
| Мальчик, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| You know, you know, you know I need your love
| Знаешь, знаешь, знаешь, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| Boy, I got to have your love
| Мальчик, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
| (Надо найти способ проникнуть в твое сердце, ха-ха-сердце)
|
| You know, you know, you know I need your love, ooh
| Знаешь, знаешь, знаешь, мне нужна твоя любовь, ох
|
| You’re like an angel in disguise, I feel like I’m in heaven
| Ты как переодетый ангел, я чувствую, что я на небесах
|
| When you walk my way you’re such a mystery (such a mystery)
| Когда ты идешь по моей дороге, ты такая загадка (такая загадка)
|
| The butterflies I feel inside must be (must be), must be (must be)
| Бабочки, которые я чувствую внутри, должны быть (должны быть), должны быть (должны быть)
|
| A sign of love, no one can disagree
| Знак любви, никто не может не согласиться
|
| My desire for your love is like a new horizon
| Мое желание твоей любви похоже на новый горизонт
|
| Only lovers see like you and I, I
| Только любовники видят, как ты и я, я
|
| Sacred love will be the start to sacred nights, our hearts
| Священная любовь станет началом священных ночей, наши сердца
|
| I’ll love you till my dying day, until my dying day
| Я буду любить тебя до самой смерти, до самой смерти
|
| Free me from despair (free me), there’s so much to share
| Освободи меня от отчаяния (освободи меня), мне есть чем поделиться
|
| If you surrender to me (to me), to me, to me
| Если ты сдашься мне (мне), мне, мне
|
| Whisper in my ears words I long to hear
| Шепни мне на ухо слова, которые я хочу услышать
|
| Oh oh woh woah oh
| О, о, о, о, о, о
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| Boy, I got to have your love
| Мальчик, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| You know, you know, you know I need your love
| Знаешь, знаешь, знаешь, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| Boy, I got to have your love
| Мальчик, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
| (Надо найти способ проникнуть в твое сердце, ха-ха-сердце)
|
| You know, you know, you know I need your love
| Знаешь, знаешь, знаешь, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| Boy, I got to have your love
| Мальчик, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| You know, you know I need your love
| Ты знаешь, ты знаешь, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart)
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце)
|
| Boy, I got to have your love
| Мальчик, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
| (Надо найти способ проникнуть в твое сердце, ха-ха-сердце)
|
| You know, you know, you know I need your love
| Знаешь, знаешь, знаешь, мне нужна твоя любовь
|
| Free me (gotta find a way to get into your heart) from this way
| Освободи меня (должен найти способ проникнуть в твое сердце) с этого пути
|
| I want your love, got to have your love
| Я хочу твоей любви, должен иметь твою любовь
|
| Whisper (gotta find a way to get into your heart) in my ears
| Шепот (надо найти способ проникнуть в твое сердце) мне в уши
|
| Got to find a way to get into your heart
| Нужно найти способ проникнуть в твое сердце
|
| Tell me (gotta find a way to get into your heart) that you are mine
| Скажи мне (должен найти способ проникнуть в твое сердце), что ты мой
|
| Boy, I’ve got to have your love
| Мальчик, мне нужна твоя любовь
|
| (Gotta find a way to get into your heart, ha-ha-heart)
| (Надо найти способ проникнуть в твое сердце, ха-ха-сердце)
|
| (Gotta find a way to get into your heart) free me from this day, yeah
| (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце) Освободи меня от этого дня, да
|
| (Gotta find a way to get into your heart) there’s so much to share
| (Надо найти способ проникнуть в ваше сердце) есть так много, чтобы поделиться
|
| (Gotta find a way to get into your heart) whisper in my ear | (Нужно найти способ проникнуть в твое сердце) прошептать мне на ухо |