Перевод текста песни Nunca lo sabré, nunca lo sabrás - Manoella Torres

Nunca lo sabré, nunca lo sabrás - Manoella Torres
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nunca lo sabré, nunca lo sabrás , исполнителя -Manoella Torres
в жанреПоп
Дата выпуска:14.07.2013
Язык песни:Испанский
Nunca lo sabré, nunca lo sabrás (оригинал)Nunca lo sabré, nunca lo sabrás (перевод)
Nunca nunca, tú sabrás, Никогда никогда, ты узнаешь,
que me muero, por tu amor, Что я умру за твою любовь,
estamos, hoy tan lejos, мы, сегодня до сих пор,
que modo, ya no hay, какой способ, больше нет,
que por alguien te enteres, что ты узнаешь для кого-то,
que me muero por tu amor. Что я умру за твою любовь.
Nunca nunca, yo sabré, я никогда не узнаю
si me extrañas, como yo, если ты скучаешь по мне, как я,
estamos, hoy tan lejos, мы, сегодня до сих пор,
que modo, ya no hay, какой способ, больше нет,
que por alguien me entere, Чтобы кто-нибудь узнал,
si me extrañas como yo. если ты скучаешь по мне, как я.
Nadie, se enteró de, nuestro amor, Никто, не узнал о нашей любви,
solo tu y yo, только ты и я,
por eso, nunca nadie, se enteró de nuestro adiós, Вот почему никто так и не узнал о нашем прощании
si nadie sabe nada, если никто ничего не знает,
ni tú, de mi llorar, ни ты, от моего плача,
entonces que he de hacer, Так что же мне делать?
si yo no sé en dónde estás, если я не знаю, где ты,
Nunca, nunca, tu sabrás, Никогда, никогда, ты узнаешь,
que te espera, aún mi amor, что ждет тебя, все еще моя любовь,
que nunca, a nadie quise, Что я никогда никого не любил,
con todo, el corazón, от всего сердца,
que hoy me he convencido, Что сегодня я убедил себя,
de que tú fuiste mi amor. что ты был моей любовью
Nunca, nunca, tu sabrás, Никогда, никогда, ты узнаешь,
nunca, nunca, yo sabré, никогда, никогда я не узнаю,
estamos, hoy tan lejos, мы, сегодня до сих пор,
que modo, ya no hay, какой способ, больше нет,
que por alguien te enteres, что ты узнаешь для кого-то,
que por alguien me entere, Чтобы кто-нибудь узнал,
si nadie nunca supo, если бы никто никогда не знал,
de, es, te amor.из, есть, я люблю тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: