Перевод текста песни Nunca lo sabré, nunca lo sabrás - Manoella Torres

Nunca lo sabré, nunca lo sabrás - Manoella Torres
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nunca lo sabré, nunca lo sabrás, исполнителя - Manoella Torres.
Дата выпуска: 14.07.2013
Язык песни: Испанский

Nunca lo sabré, nunca lo sabrás

(оригинал)
Nunca nunca, tú sabrás,
que me muero, por tu amor,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien te enteres,
que me muero por tu amor.
Nunca nunca, yo sabré,
si me extrañas, como yo,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien me entere,
si me extrañas como yo.
Nadie, se enteró de, nuestro amor,
solo tu y yo,
por eso, nunca nadie, se enteró de nuestro adiós,
si nadie sabe nada,
ni tú, de mi llorar,
entonces que he de hacer,
si yo no sé en dónde estás,
Nunca, nunca, tu sabrás,
que te espera, aún mi amor,
que nunca, a nadie quise,
con todo, el corazón,
que hoy me he convencido,
de que tú fuiste mi amor.
Nunca, nunca, tu sabrás,
nunca, nunca, yo sabré,
estamos, hoy tan lejos,
que modo, ya no hay,
que por alguien te enteres,
que por alguien me entere,
si nadie nunca supo,
de, es, te amor.
(перевод)
Никогда никогда, ты узнаешь,
Что я умру за твою любовь,
мы, сегодня до сих пор,
какой способ, больше нет,
что ты узнаешь для кого-то,
Что я умру за твою любовь.
я никогда не узнаю
если ты скучаешь по мне, как я,
мы, сегодня до сих пор,
какой способ, больше нет,
Чтобы кто-нибудь узнал,
если ты скучаешь по мне, как я.
Никто, не узнал о нашей любви,
только ты и я,
Вот почему никто так и не узнал о нашем прощании
если никто ничего не знает,
ни ты, от моего плача,
Так что же мне делать?
если я не знаю, где ты,
Никогда, никогда, ты узнаешь,
что ждет тебя, все еще моя любовь,
Что я никогда никого не любил,
от всего сердца,
Что сегодня я убедил себя,
что ты был моей любовью
Никогда, никогда, ты узнаешь,
никогда, никогда я не узнаю,
мы, сегодня до сих пор,
какой способ, больше нет,
что ты узнаешь для кого-то,
Чтобы кто-нибудь узнал,
если бы никто никогда не знал,
из, есть, я люблю тебя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Como Las Violetas 2020
Peleas 2020
Déjame Volver Contigo ft. Dulce, Manoella Torres, Rocio Banquells 2018
Acarícíame 2020
Libre Como Gaviota 2016
A La Que Vive Contigo 2016
Herida De Muerte 2016
El Último Verano 2016
Acaríciame 2016
Ahora Que Soy Libre 2016
Yo no nací para amar 2013

Тексты песен исполнителя: Manoella Torres