| La Vida La Vida Me Da Palo (оригинал) | Жизнь Жизнь Дает Мне Палку, (перевод) |
|---|---|
| Espavila Fidel | Спавила Фидель |
| Que llega Raquel… | Рэйчел идет... |
| Si la vida me da palo | Если жизнь дает мне палку |
| Yo la voy a soportar | я собираюсь смириться с этим |
| Si la vida me da palo | Если жизнь дает мне палку |
| Yo la voy a espavilar… | Я собираюсь напугать ее... |
| Yo la voy a espavilar. | Я собираюсь встряхнуть ее. |
| El mundo es una puta | мир это шлюха |
| Pa todo lo hay que pagar | За все нужно платить |
| El que tiene se queda | Тот, кто остается |
| Yel que no tiene se va El que tiene no da | И тот, у кого нет, уходит, Тот, кто имеет, не дает |
| Y al que no le da | И тому, кто не дает |
| No le llora | он не плачет |
| Porque no hay tiempo ya Para tanta humanidad | Потому что нет времени на столько человечества |
| Y asi esta, asi esta | И так оно и есть |
| El patio en esta ciudad | Двор в этом городе |
| El que tiene se queda | Тот, кто остается |
| Y el que no tiene se va Bajo un arbol sin fruto | А у кого нет листьев Под бесплодным деревом |
| Me puse a considerar: | Я стал считать: |
| Cuantos amigos tiene | как много друзей у вас есть |
| El que no tiene que dar? | Тот, кто не должен давать? |
| Frente a la gran ciudad | Лицом к большому городу |
| Me puse a considerar: | Я стал считать: |
| Cuantos amigos tiene | как много друзей у вас есть |
| el que tiene y no sabe dar? | тот, кто имеет и не умеет давать? |
| Espavila Fidel | Спавила Фидель |
| Que llega Raquel… | Рэйчел идет... |
