| Killin'rats (оригинал) | Убивающие раты (перевод) |
|---|---|
| There’s a place in the city | В городе есть место |
| Just down by the river | Просто вниз по реке |
| All the Rats went crazy | Все крысы сошли с ума |
| Got fangs made of silver | Получил клыки из серебра |
| Kill those rats | Убей этих крыс |
| They’re cruisin' downtown | Они путешествуют по центру города |
| Their eyes full of anger | Их глаза полны гнева |
| If they can’t hurt you | Если они не могут навредить вам |
| They will find another | Они найдут другого |
| Kill those rats | Убей этих крыс |
| They will shoot down your father | Они застрелят твоего отца |
| They will spit on your mother | Они будут плевать на твою мать |
| Rape browny girl | Изнасилование коричневой девушки |
| And slaughter your brother | И зарежь своего брата |
| KILLIN' RATS | УБИЙСТВО КРЫС |
| KILLIN' RATS | УБИЙСТВО КРЫС |
| Those Rats need a scratch! | Этим Крысам нужна царапина! |
| Like that | Как это |
| All you real cool cats | Все вы настоящие крутые коты |
| Put yourself together | Собери себя вместе |
| Got them back to their swamp! | Вернули их в болото! |
| Before they make you surrender | Прежде чем они заставят вас сдаться |
| KILLIN' RATS | УБИЙСТВО КРЫС |
| Old cats they quiver! | Старые коты дрожат! |
| ‘Cause it makes them remember | Потому что это заставляет их помнить |
| About a long time ago | Давным-давно |
| When they fought rats' father | Когда они сражались с крысиным отцом |
| KILLIN' RATS | УБИЙСТВО КРЫС |
| Was a Rat called Hitler | Была ли Крыса по имени Гитлер |
| Set the world on fire | Зажгите мир |
| This is no fair game | Это нечестная игра |
| They wanna do it again | Они хотят сделать это снова |
| KILLIN' RATS | УБИЙСТВО КРЫС |
