| Stutter, stutter, says the little boy
| Заикание, заикание, говорит маленький мальчик
|
| I wanna blow a hole in my head
| Я хочу проделать дыру в своей голове
|
| I swear what this world wants to hear
| Я клянусь, что этот мир хочет услышать
|
| Trapped in what we know as truth syndrome
| В ловушке того, что мы знаем как синдром правды
|
| Stutter, stutter, silence no friend
| Заикание, заикание, тишина, нет друга
|
| Children can be cruel she said
| Дети могут быть жестокими, сказала она.
|
| So I smashed her in the fucking head
| Так что я разбил ей гребаную голову
|
| Sorry, dear, that’s the nature of Tourette
| Извини, дорогая, такова природа Туретта.
|
| Stutter, stutter, nothing else but me
| Заикание, заикание, ничего, кроме меня.
|
| I twitch and turn while underneath
| Я дергаюсь и поворачиваюсь под
|
| My contemporaries are so in control
| Мои современники так контролируют
|
| Fuck you, fuck you, I grunt and groan
| Пошел ты, пошел нахуй, я хрюкаю и стону
|
| Stutter, stutter, can’t keep it no more
| Заикание, заикание, больше не могу сдерживаться
|
| Children can be cruel she said
| Дети могут быть жестокими, сказала она.
|
| So I smashed her in the fucking head
| Так что я разбил ей гребаную голову
|
| Sorry, dear, that’s the nature of Tourette
| Извини, дорогая, такова природа Туретта.
|
| Stutter, stutter, are your eyes closed?
| Заикание, заикание, ваши глаза закрыты?
|
| You know a hole through which you can fall
| Вы знаете дыру, через которую вы можете упасть
|
| But I can’t even be bothered to hang on
| Но я даже не беспокоюсь о том, чтобы держаться
|
| When you’re this numb news don’t register
| Когда вы эти оцепеневшие новости, не регистрируйтесь
|
| I just opened my eyes | Я только что открыл глаза |