| I am just a patsy
| Я просто пати
|
| The Oswald in Lee Harvey
| Освальд в Ли Харви
|
| Made of my own misery
| Сделано из моих собственных страданий
|
| The footprints of history
| Следы истории
|
| I am just a patsy
| Я просто пати
|
| I sell vague conspiracy
| Я продаю расплывчатый заговор
|
| I’m slow and I’m easy
| Я медленный, и я легкий
|
| And I’m waiting for delivery
| И жду доставки
|
| I’m just a patsy for your love
| Я просто бездельник для твоей любви
|
| I need an angel from above
| Мне нужен ангел сверху
|
| To a life depraved and lost
| К развратной и потерянной жизни
|
| Inevitable like scars and dust
| Неизбежны, как шрамы и пыль
|
| I’m just a patsy for your love
| Я просто бездельник для твоей любви
|
| Even with the most control
| Даже при максимальном контроле
|
| Tied to fragments born and grown
| Привязанный к фрагментам, рожденным и выросшим
|
| All fucked up with nowhere to go
| Все испорчено, и некуда идти.
|
| The best thing I ever saw
| Лучшее, что я когда-либо видел
|
| I am just a patsy
| Я просто пати
|
| I sell vague conspiracy
| Я продаю расплывчатый заговор
|
| I’m slow and I’m easy
| Я медленный, и я легкий
|
| And I’m waiting for delivery
| И жду доставки
|
| I’m just a patsy for your love
| Я просто бездельник для твоей любви
|
| I need an angel from above
| Мне нужен ангел сверху
|
| To a life depraved and lost
| К развратной и потерянной жизни
|
| Inevitable like scars and dust
| Неизбежны, как шрамы и пыль
|
| I’m just a patsy for your love, love, love
| Я просто бездельник для твоей любви, любви, любви
|
| A patsy for your love, love, love
| Пэтси за твою любовь, любовь, любовь
|
| I am just a patsy
| Я просто пати
|
| I’m just a patsy for your love
| Я просто бездельник для твоей любви
|
| I need an angel from above
| Мне нужен ангел сверху
|
| To a life depraved and lost
| К развратной и потерянной жизни
|
| Inevitable like scars and dust
| Неизбежны, как шрамы и пыль
|
| I’m just a patsy for your love | Я просто бездельник для твоей любви |