| A Song of Black Ravens (оригинал) | Песня черных воронов (перевод) |
|---|---|
| Disgusting scenery | Отвратительные пейзажи |
| Of limbs of sheep all around | Из конечностей овец вокруг |
| Is already veiled | уже завуалировано |
| In freezing darkness of night | В ледяной тьме ночи |
| Funeral feast | Поминки |
| Gathering of ravens | Сбор воронов |
| Around the silent landscape | Вокруг безмолвный пейзаж |
| A song of conceited ravens sounds | Звучит песня тщеславных воронов |
| Our prey, our dinner | Наша добыча, наш обед |
| Full beaks, no hunger | Полные клювы, нет голода |
| We, ravens are mighty hunters | Мы, вороны, могучие охотники |
| Sheeps, dread us, only us !! | Овцы, бойтесь нас, только нас!! |
| Plentiful prey, rich dinners | Обильная добыча, богатые обеды |
| We do not know what hunger is | Мы не знаем, что такое голод |
| We, ravens are mighty flock | Мы, вороны, могучая стая |
| We do not know what fear is !! | Мы не знаем, что такое страх!! |
