Перевод текста песни Face the Music - Mani

Face the Music - Mani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Face the Music , исполнителя -Mani
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.01.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Face the Music (оригинал)Face the Music (перевод)
Another lousy day, where everything’s stuck Еще один паршивый день, когда все застряло
not a dime in the pocket, you’re going 'round the block ни копейки в кармане, ты ходишь по кварталу
there’s no gettin' away it must be a shock to see никуда не деться, должно быть, это шок, чтобы увидеть
the smile on your enemy’s face, when your stock has dropped улыбка на лице вашего врага, когда ваши акции упали
it was a longtime ago, I know это было давно, я знаю
the king of pop was on a roll король поп-музыки был в ударе
one day you rise, the next you fall в один день ты поднимаешься, в следующий ты падаешь
the tide is turning… on you прилив поворачивается ... на вас
the kingdom that you once have has королевство, которое у вас когда-то было
you built it with your two bare hands вы построили его двумя голыми руками
your castles were all made of sand все ваши замки были сделаны из песка
now tell me what’s the plan again теперь скажи мне, что план еще раз
what will you do что ты будешь делать
just face the music просто посмотри на музыку
they’re coming at you они идут на вас
just face the music просто посмотри на музыку
with money comes fame, boy, you had a lot с деньгами приходит слава, мальчик, у тебя было много
you use to be the right man, a big mouth and big shot раньше ты был правильным человеком, болтливым и важным человеком
you never had a friend and you say it’s better like that у тебя никогда не было друга и ты говоришь что так лучше
well you’re just like your father who thinks that men are rats ну ты прямо как твой отец, который думает, что мужчины крысы
it was a longtime ago, I know это было давно, я знаю
the king of pop was on a roll король поп-музыки был в ударе
one day you rise, the next you fall в один день ты поднимаешься, в следующий ты падаешь
the tide is turning… on you прилив поворачивается ... на вас
the kingdom that you once have has королевство, которое у вас когда-то было
you built it with your two bare hands вы построили его двумя голыми руками
your castles were all made of sandвсе ваши замки были сделаны из песка
now tell me what’s the plan again теперь скажи мне, что план еще раз
what will you do что ты будешь делать
just face the music просто посмотри на музыку
they’re coming at you они идут на вас
just face the music просто посмотри на музыку
what will you do что ты будешь делать
just face the music просто посмотри на музыку
they’re coming at you они идут на вас
just face the music просто посмотри на музыку
(Merci à Florine pour cettes paroles)(Merci à Florine pour cettes paroles)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: