
Дата выпуска: 10.04.2018
Язык песни: Итальянский
Cuffiette(оригинал) |
Sono cintura bianca di vita, ho tutto da imparare |
Un commento fuori luogo e già mi guardi male |
Tu non ti perdi, segui gli schemi, per una volta facciamo gli scemi |
Tanto lo sai che evitiamo i problemi, e mi domando davvero ci tieni? |
Ricordo quella notte verso fine aprile |
Ero sotto casa tua a chiederti di aprire |
Tu con le cuffiette perché non mi vuoi sentire |
Io da solo in strada non so come andrà a finire |
E la tua amica strana questa volta aspetterà |
I suoi problemi non c’importano stasera |
E la tua amica che ti chiama e chiede cosa c'è |
Se me la passi glielo grido in faccia che |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Gomma bucata, telefono rotto, capita sempre tutto a te |
E quante scuse sai trovare per sparire |
Tanto alla fine dimentichi tutti |
C'è l’occasione, perché non ti butti? |
Fare la guerra, uscirne distrutti |
Ma la fatica avrà dato i suoi frutti |
E la tua amica strana questa volta aspetterà |
I suoi problemi non c’importano stasera |
E la tua amica che ti chiama e chiede cosa c'è |
Se me la passi glielo grido in faccia che |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Adesso metti tutti contro di me |
E ti stupisci se non provo a reagire |
Ma odiare è qualcosa che non mi appartiene |
E a differenza tua ti ho voluto per davvero bene |
E la tua amica strana questa volta aspetterà |
I suoi problemi non c’importano stasera |
E la tua amica che ti chiama e chiede cosa c'è |
Se me la passi glielo grido in faccia che |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
Sono stufo di te, che sei stufa di me |
(перевод) |
У меня белый пояс по жизни, мне есть чему учиться |
Неуместный комментарий, и вы уже смотрите на меня |
Вы не заблудитесь, следуйте шаблонам, на этот раз давайте глупо |
В любом случае, ты знаешь, что мы избегаем проблем, и мне интересно, тебя это действительно волнует? |
Я помню ту ночь в конце апреля |
Я был у тебя дома и просил тебя открыть |
Ты в наушниках, потому что не хочешь меня слышать |
Я один на улице не знаю чем кончится |
И на этот раз твой странный друг подождет |
Ваши проблемы не имеют значения для нас сегодня вечером |
И твой друг, который звонит тебе и спрашивает, что случилось |
Если ты его сдашь, я крикну ему в лицо, что |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Спущенная шина, сломанный телефон, все всегда случается с тобой |
И сколько оправданий вы можете найти, чтобы исчезнуть |
В конце концов, вы забываете всех |
Есть возможность, почему бы тебе не воспользоваться? |
Вести войну, выходя из строя |
Но усилия окупятся |
И на этот раз твой странный друг подождет |
Ваши проблемы не имеют значения для нас сегодня вечером |
И твой друг, который звонит тебе и спрашивает, что случилось |
Если ты его сдашь, я крикну ему в лицо, что |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Теперь ты настраиваешь всех против меня |
И ты удивишься, если я не попытаюсь отреагировать |
Но ненависть - это то, что мне не принадлежит |
И, в отличие от тебя, я действительно любил тебя |
И на этот раз твой странный друг подождет |
Ваши проблемы не имеют значения для нас сегодня вечером |
И твой друг, который звонит тебе и спрашивает, что случилось |
Если ты его сдашь, я крикну ему в лицо, что |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Я устал от тебя, что ты устал от меня |
Название | Год |
---|---|
Noi meno tu | 2018 |
Milano Droga | 2021 |
Ho smesso di scrivere | 2019 |
Amico immaginario | 2021 |