Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day I Died, исполнителя - Man Must Die.
Дата выпуска: 24.10.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
The Day I Died(оригинал) |
Born April 19th 1979 |
Blue collar working class |
Poverty bound |
Depressions grasp |
Ate away at the family core |
Self-destructive paths |
Lead to inner war |
All I could do |
Was watch through the eyes of a child |
Lonely and confused |
Somewhere else when I needed you the most |
Always out of your mind |
You were a ghost |
I wasn’t there |
On the day that I died |
I was somewhere else |
Trying to hide |
I don’t forgive you |
And I never will |
You saw yourself when you looked at me |
That’s why you shut me out |
Self-hatred of which you are devout |
I was the itch that you could not reach |
The infected wound that you refused to treat |
I’ll tell you this for nothing |
I don’t forgive you and I never will |
More time for strangers |
Than you had for your own sons |
I lived in fear of you for years |
The things you did haunt me still |
It’s funny how the tables turn |
You need me but still it burn |
Deep down within my soul |
Were you unaware or did you know? |
You will be held accountable |
No love means no respect |
I wonder sometimes, what did you expect of me? |
You get back what you put in |
In your case, not a fucking thing |
You get no credit for a single thing |
I’ve achieved this far |
I did this all without your help |
I stand tall with my self-respect |
What of you have? |
Answer me |
What do you have? |
Nothing but me |
I guess I wouldn’t be the man who |
I am today |
If it wasn’t for you |
And your pathetic games |
You made me realize |
From day one, I was not welcome |
An inconvenience |
That you called your son |
(перевод) |
Родился 19 апреля 1979 г. |
Рабочий класс синих воротничков |
Нищета |
Депрессии охватывают |
Съел сердце семьи |
Саморазрушительные пути |
Привести к внутренней войне |
Все, что я мог сделать |
Был смотреть глазами ребенка |
Одинокий и сбитый с толку |
Где-то еще, когда я нуждался в тебе больше всего |
Всегда не в своем уме |
Ты был призраком |
меня там не было |
В тот день, когда я умер |
я был где-то еще |
Попытка скрыть |
я не прощаю тебя |
И я никогда не буду |
Вы видели себя, когда смотрели на меня |
Вот почему ты закрыл меня |
Ненависть к себе, которой вы набожны |
Я был зудом, которого ты не мог достичь |
Зараженная рана, которую вы отказались лечить |
Я скажу тебе это зря |
Я не прощаю тебя и никогда не прощу |
Больше времени для незнакомцев |
Чем вы были для своих сыновей |
Я жил в страхе перед тобой годами |
То, что ты сделал, преследует меня до сих пор |
Забавно, как меняются столы |
Ты нуждаешься во мне, но все равно горишь |
Глубоко в моей душе |
Вы не знали или знали? |
Вы будете привлечены к ответственности |
Отсутствие любви означает отсутствие уважения |
Иногда я задаюсь вопросом, чего вы от меня ожидали? |
Вы получаете обратно то, что вложили |
В вашем случае ни хрена |
Вы не получаете кредит ни за одну вещь |
Я достиг этого далеко |
Я сделал все это без твоей помощи |
Я стою высоко с моим самоуважением |
Что у вас есть? |
Ответь мне |
Что у тебя есть? |
Ничего, кроме меня |
Думаю, я не был бы тем человеком, который |
я сегодня |
Если бы это было не для вас |
И твои жалкие игры |
Ты заставил меня понять |
С первого дня меня не приветствовали |
неудобство |
Что ты назвал своего сына |