Перевод текста песни Winds of Death (Angel of Light) - Malice
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Winds of Death (Angel of Light) , исполнителя - Malice. Песня из альбома New Breed of Godz, в жанре Метал Дата выпуска: 24.05.2012 Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management Язык песни: Английский
Winds of Death (Angel of Light)
(оригинал)
The winds of death have blown again
Breezed upon your soul gracefully
Why does it all begin?
Why does it all end?
The mystery
Bringing only sorrow and sadness
I’ll know the answers when the winds of death blow on me
When I look up to the heavens
I know just where you are
You’re the fire burning bright
You’re my shining star
Angel of light — shine down on me
Angel of light — unfold my mysteries
Angel of light — I heed the words you say
Angel of light — Through my darkened days
So hard to understand why I had to let go, set you free
But the winds of death only carried you to rest in peace
So many signs that show you’re still with me
AS I take my steps through my journey’s you hold the key
Whisper the secrets
To the answers I seek
What is really the meaning
Is life only what we’re dreaming
The winds of death will blow again
Sure as it begins
The winds of death will blow again
Someday it all will end
The winds of death will blow again
It’s written in the stars
The winds of death will blow again
In the cosmos where we are
Ветры Смерти (Ангел Света)
(перевод)
Снова дуют ветры смерти
Веет на твою душу изящно
Почему все это начинается?
Почему все заканчивается?
Мистика
Принося лишь печаль и грусть
Я узнаю ответы, когда на меня подуют ветры смерти
Когда я смотрю на небо
Я знаю, где ты
Ты ярко горишь огнем
Ты моя сияющая звезда
Ангел света — сияй на меня
Ангел света — раскрой мои тайны
Ангел света — я внимаю твоим словам
Ангел света — Через мои темные дни
Так трудно понять, почему мне пришлось отпустить, освободить тебя
Но ветры смерти только унесли тебя, чтобы упокоиться с миром
Так много признаков того, что ты все еще со мной.
КАК я делаю свои шаги в моем путешествии, ты держишь ключ