| How many times have you gone below
| Сколько раз ты опускался ниже
|
| Hanging around those seats and back rows
| Висячие вокруг этих мест и задних рядов
|
| When nobody’s eyes can see what you know
| Когда никто не видит то, что ты знаешь
|
| Who’s under the coat you’re wondering
| Кто под пальто вам интересно
|
| So many times I’ve seen my shadow
| Так много раз я видел свою тень
|
| Hovering over that sweetness I know
| Парящий над этой сладостью, которую я знаю
|
| When all of a sudden I’ve needs from below
| Когда вдруг мне нужно снизу
|
| Who’s there for me now, I’m hungering
| Кто со мной сейчас, я голоден
|
| Calling out for love…
| Взывая к любви…
|
| Take that snowflake, you can’t do it right
| Возьми эту снежинку, ты не можешь сделать это правильно
|
| I know what I want and I’m not too proud to shout
| Я знаю, чего хочу, и я не слишком горжусь, чтобы кричать
|
| Hit that road if you can’t put it right
| Отправляйтесь в путь, если вы не можете сказать это правильно
|
| I know what I want, I want off this roundabout
| Я знаю, чего хочу, я хочу с этой кольцевой развязки
|
| Take that snowflake you can’t do it right
| Возьми эту снежинку, ты не можешь сделать это правильно
|
| I know what I want and I’m not too proud to shout
| Я знаю, чего хочу, и я не слишком горжусь, чтобы кричать
|
| Hit that road if you can’t put it right
| Отправляйтесь в путь, если вы не можете сказать это правильно
|
| I know what I want, I want off this roundabout
| Я знаю, чего хочу, я хочу с этой кольцевой развязки
|
| How many of our dark secrets are told
| Сколько наших темных секретов рассказано
|
| Under the covers of sheets and bedrolls
| Под покровами простыней и спальных мешков
|
| When all of our fantasies can unfold
| Когда все наши фантазии могут раскрыться
|
| While the rest of the world’s slumbering
| Пока остальной мир дремлет
|
| Down on my bended knees and elbows
| Вниз на мои согнутые колени и локти
|
| Chewing over that sweetness I know
| Пережевывая эту сладость, я знаю
|
| When all of a sudden I’ve needs from below
| Когда вдруг мне нужно снизу
|
| Somewhere in the dark I’m mumbling
| Где-то в темноте я бормочу
|
| Calling out for love…
| Взывая к любви…
|
| Take that snowflake you can’t do it right
| Возьми эту снежинку, ты не можешь сделать это правильно
|
| I know what I want and I’m not too proud to shout
| Я знаю, чего хочу, и я не слишком горжусь, чтобы кричать
|
| Hit that road if you can’t put it right
| Отправляйтесь в путь, если вы не можете сказать это правильно
|
| I know what I want, I want off this roundabout
| Я знаю, чего хочу, я хочу с этой кольцевой развязки
|
| Take that snowflake you can’t do it right
| Возьми эту снежинку, ты не можешь сделать это правильно
|
| I know what I want and I’m not too proud to shout
| Я знаю, чего хочу, и я не слишком горжусь, чтобы кричать
|
| Hit that road if you can’t put it right
| Отправляйтесь в путь, если вы не можете сказать это правильно
|
| I know what I want, I want off this roundabout
| Я знаю, чего хочу, я хочу с этой кольцевой развязки
|
| You leave me so sad and lonely
| Ты оставляешь меня таким грустным и одиноким
|
| Sooo
| тааак
|
| Sad and lonely
| Грустный и одинокий
|
| Sooo
| тааак
|
| You leave me so
| Ты оставляешь меня так
|
| Leave me so… | Оставь меня так… |