| round brown up and down
| круглый коричневый вверх и вниз
|
| without sound butterfly
| без звуковой бабочки
|
| see clown sitting down without ground,
| увидеть клоуна, сидящего без земли,
|
| octopi, sing bring in our king get up and be standing
| осьминог, пой, приведи нашего короля, вставай и вставай
|
| for tonight is the night of the dragons ball
| ибо сегодня ночь вечер драконов
|
| see the queen move unseen in her green candle light
| увидеть, как королева движется незаметно в ее зеленом свете свечи
|
| the sequins in her skin shimmering in delight
| блестки на ее коже мерцают от восторга
|
| the red stones on her bones on her throne calling
| красные камни на ее костях на ее троне зовут
|
| that tonight is the night of the dragons ball
| что сегодня ночь бала драконов
|
| dance away the control
| танцевать прочь контроль
|
| that’s the way to control
| это способ контролировать
|
| knee deep in her sleep bittersweet porcupine
| по колено во сне горько-сладкий дикобраз
|
| bee stings in her wings in her rings occupy
| пчелы жалят в ее крыльях в ее кольцах занимают
|
| the red blood on her gown on her crown falling
| красная кровь на ее платье на ее короне падает
|
| that tonight is the night of the dragons ball
| что сегодня ночь бала драконов
|
| dance away the control
| танцевать прочь контроль
|
| that’s the way to control
| это способ контролировать
|
| dance | танец |