| You easy to architect
| Вы легко проектируете
|
| Deconstruct you settle some an exec chef
| Разберите, вы устроите шеф-повара
|
| Fossil
| Ископаемое
|
| I’m so ones primate humans not marmoset
| Я такой человек-примат, а не мартышка
|
| Gorilla down your cavalry, infantry those who would bring harm to me empower me
| Горилла, кавалерия, пехота, те, кто причинит мне вред, усилят меня.
|
| their tactics lack agility
| их тактике не хватает ловкости
|
| Naturally steps ahead in this path the millipede
| Естественно, впереди на этом пути многоножка
|
| Disaster pieces sculpted while my pen is on its killing spree
| Скульптуры стихийных бедствий, созданные, пока мое перо убивает
|
| Schemin on some rapid eye movement type philistine of nature
| Шемин на какой-то обывательский характер с быстрым движением глаз
|
| Like turf rocks to hurt cops through the mics
| Как торф, чтобы причинить боль полицейским через микрофоны
|
| Who consumes lives and spits the wise as he pockts tithes
| Кто пожирает жизни и плюет на мудрецов, когда прикарманивает десятину
|
| So discreetly we immediately accept the lies
| Так осторожно мы сразу принимаем ложь
|
| Coming out our own traps
| Выходя из наших собственных ловушек
|
| They murder from the flats to cul-de-sacs
| Они убивают от квартир до тупиков
|
| So i fashioned a birthing sack out of burlap
| Поэтому я сделала родильный мешок из мешковины.
|
| Nestled with the not one ounce of turn back
| Расположенный ни на одну унцию поворота назад
|
| Or contemporary doubt of which I’ve lost count we bomb in all caps to dwarf you
| Или современное сомнение, которому я потерял счет, мы бомбим всеми заглавными буквами, чтобы затмить вас
|
| Super giants black stars to? | Супер гиганты черные звезды? |
| and swarm through
| и роиться через
|
| New alliance same cold wars
| Новый альянс те же самые холодные войны
|
| We still mercin fools for less than the kicks that came blessed
| Мы все еще торгуем дураками за меньшее, чем благословенные удары
|
| And stretching desperately measuring seeds to carry these histories
| И отчаянно растягивая семена, чтобы нести эти истории
|
| Some encourage the seedless to kill the future rule
| Некоторые призывают бессемянных убить будущее правило
|
| Malnourished they perish beneath the weight of my soliloquy
| Истощенные, они гибнут под тяжестью моего монолога
|
| Chilling mean like your average ice king with an arctic heart
| Леденящий душу, как обычный ледяной король с арктическим сердцем
|
| To rip the common autumn of the? | Сорвать общую осень? |
| hard car parts
| твердые части автомобиля
|
| Dismantling and save the schematic from reinstallation
| Демонтаж и сохранение схемы от переустановки
|
| Crippling in the nature of time we standing solid so far
| Калечащие по природе времени, мы твердо стоим до сих пор
|
| Debts and sorrow Nonetheless and Useless data mesh with status shifts with
| Долги и печаль, тем не менее, и бесполезные данные связаны со сдвигами статуса с
|
| black hits
| черные хиты
|
| Invisible as rhythms spit form tongues spilled with congas for drums
| Невидимый, как ритмы, выплевывающие языки, пролитые конгой для барабанов
|
| Peace salaam to some
| Мир салам некоторым
|
| Guru, GG or the next native tongue, perhaps not
| Гуру, GG или следующий родной язык, возможно, нет
|
| Corresponding to my dialect my memory detects
| В соответствии с моим диалектом моя память обнаруживает
|
| Aimed assassinations at the prefect
| Целенаправленные убийства префекта
|
| Conflict for the droves who lack the patience for intellect
| Конфликт для толпы, которой не хватает терпения для интеллекта
|
| Mosh pits to those catchin record vintage maxilla sets
| Мош-ямы для этих винтажных наборов для верхней челюсти
|
| The relevance much unlike your register or text messages
| Релевантность во многом отличается от вашей регистрации или текстовых сообщений.
|
| Embedded in a sedative seasoned with nanotech weaponry
| Встроен в успокоительное, приправленное нанотехнологическим оружием.
|
| Asphate especially
| Асфат особенно
|
| Spittin red spectrum to blues melodies
| Spittin красный спектр на блюзовые мелодии
|
| And vibrated through hades to woo persephone
| И вибрировал через ад, чтобы ухаживать за Персефоной
|
| No distance
| Нет расстояния
|
| Is too distant
| Слишком далеко
|
| We travel in time
| Мы путешествуем во времени
|
| You can’t relate
| Вы не можете относиться
|
| Lord sight of my sight can’t be beside my square instead of on top of it
| Господи, зрение моего взгляда не может быть рядом с моим квадратом, а не поверх него.
|
| Occupied area thought apocalypse
| Оккупированная территория думала об апокалипсисе
|
| No distance
| Нет расстояния
|
| Is too distant
| Слишком далеко
|
| We travel in time
| Мы путешествуем во времени
|
| That’s all we’ve lost
| Это все, что мы потеряли
|
| Sight of my sight I see inside the square I know what it’s got in it
| Взгляд моего зрения Я вижу внутри квадрата Я знаю, что в нем есть
|
| Occupied area thought apocalypse
| Оккупированная территория думала об апокалипсисе
|
| I thought apocalyptic shit was just descriptive of a plight my psyche whipped up
| Я думал, что апокалиптическое дерьмо было просто описанием тяжелого положения, которое подстегнуло мою психику.
|
| We lifted up as vagabonds to barter get your avalon
| Мы поднялись как бродяги, чтобы обменять ваш авалон
|
| With no amount of heart within the vest could stop the cold compress
| Холодный компресс не может остановить без сердца внутри жилета.
|
| Don’t pose deaf when the oppressor contest
| Не притворяйся глухим, когда угнетатель соревнуется
|
| I confess I got my influence from my moms reflection
| Признаюсь, на меня повлияло отражение моей мамы
|
| See the answers in the mirror where half visible questions I couldn’t articulate
| Смотрите ответы в зеркале, где полувидимые вопросы, которые я не мог сформулировать
|
| Neither would my etch-a-sketch or papermate
| Так же как и мой набросок или коллега по бумаге.
|
| Party rock and hip jocks and tend to replicate but can’t relate
| Тусовочный рок и хип-хоп-спортсмены, которые склонны копировать, но не могут связать
|
| The member bees attending to you woven and threaded intricacy
| Пчелы-члены заботятся о вас, тканых и запутанных нитях
|
| Distant the enemy
| Далекий враг
|
| Let the abyss know them intimately
| Пусть бездна знает их близко
|
| I tell the tales of villains and mutants making a killin, concealing identities
| Я рассказываю истории о злодеях и мутантах, совершающих убийства, скрывая личности
|
| End entities
| Конечные объекты
|
| Minds forget incredible comes from people
| Умы забывают невероятное исходит от людей
|
| The flesh your human equal
| Плоть твоя человеческая равна
|
| I measure this, time can never heal the scourge of prejudice
| Я измеряю это, время никогда не может излечить бич предубеждения
|
| When thoughts conform to force flags we waltz passed the rhetoric
| Когда мысли соответствуют силовым флагам, мы вальсируем мимо риторики
|
| No distance
| Нет расстояния
|
| Is too distant
| Слишком далеко
|
| You know the time
| Вы знаете время
|
| You can relate
| Вы можете относиться
|
| Sight of my sight can be beside my square
| Зрение моего зрения может быть рядом с моей площадью
|
| Instead of on top of it
| Вместо поверх него
|
| Occupied area thought apocalypse
| Оккупированная территория думала об апокалипсисе
|
| No distance
| Нет расстояния
|
| Is too distant
| Слишком далеко
|
| We travel in time
| Мы путешествуем во времени
|
| Thats all we’ve lost
| Это все, что мы потеряли
|
| Sight of my sight I see inside the square I know what it’s got in it
| Взгляд моего зрения Я вижу внутри квадрата Я знаю, что в нем есть
|
| Occupied area that’s my area | Оккупированная территория, это моя территория |