| There are those who really see you
| Есть те, кто действительно видят тебя
|
| No matter what your trust may be
| Каким бы ни было ваше доверие
|
| Even friend. | Даже друг. |
| and near of kin can be
| и близкие могут быть
|
| Sometime torn, there backs on me
| Когда-то порванный, спиной ко мне
|
| Whoa but the one
| Ого, но тот
|
| Whose always listenin'
| Кто всегда слушает
|
| And my poor, poor condition sees
| И мое бедное, плохое состояние видит
|
| Yes, I can put… all my trust in my Jesus
| Да, я могу положить… все свое доверие к моему Иисусу
|
| Oh yes
| О, да
|
| Can He put His trust in me???
| Может ли Он довериться мне???
|
| Do I help those who are in need?
| Помогаю ли я тем, кто в нужде?
|
| Just like Jesus, Jesus has helped me
| Так же, как Иисус, Иисус помог мне
|
| Oh, do I give my best in service
| О, я делаю все возможное в службе
|
| Even though Lord, no one can see?
| Хотя, Господи, никто не может видеть?
|
| Well Lord, am I truly, truly Lord an example
| Ну, Господи, я действительно, действительно Господь пример
|
| Well what a Christian, a Christian, oaght to be?
| Ну, каким должен быть христианин, христианин?
|
| Yes I can put all my trust in my Jesus
| Да, я могу полностью довериться моему Иисусу
|
| Oh yes, Can He put… oh my lord, His trust in me | О да, может ли Он положить... о мой господин, Его доверие ко мне |