| Have you anytime for Jesus
| Вы в любое время для Иисуса
|
| While life’s fleeting moments roll?
| Пока бегут мимолетные мгновения жизни?
|
| In this mortal life too busy, Lord, too busy
| В этой смертной жизни слишком занят, Господи, слишком занят
|
| When you can’t think about your soul
| Когда ты не можешь думать о своей душе
|
| Soon we gonna summon at the portal, my Lord
| Скоро мы призовем к порталу, мой Лорд
|
| To the mansion in the sky
| В особняк в небе
|
| And you will then sign your depart- your departure
| И тогда ты подпишешь свой уход, свой уход
|
| And you will then take time to die
| И тогда вам понадобится время, чтобы умереть
|
| (You know) it’s time for business
| (Вы знаете) пришло время для бизнеса
|
| And there’s time for pleasure
| И есть время для удовольствия
|
| And there’s time just to think about your sins
| И есть время просто подумать о своих грехах
|
| You have not take time to ask the Lord
| У вас нет времени просить Господа
|
| Why don’t you invite him to come in?
| Почему бы тебе не пригласить его войти?
|
| Soon we gonna gather, one day at the river
| Скоро мы соберемся, однажды у реки
|
| Just beyond the shinin' blue. | Прямо за сияющей синевой. |
| Oooh
| ооо
|
| And if you have no time for Jesus
| И если у вас нет времени для Иисуса
|
| Well, he will have no time for you
| Ну, у него не будет на тебя времени
|
| (repeat.then end) | (повторить, затем закончить) |