| There are those who really see you
| Есть те, кто действительно видят тебя
|
| No matter what your trust may be Even friend and near of kin can be Sometime torn, there backs on me Whoa, but the one
| Независимо от того, каково ваше доверие, даже друг и близкий родственник могут быть иногда разорваны, они спиной ко мне Вау, но один
|
| Whose always listenin'
| Кто всегда слушает
|
| And my poor, poor condition sees
| И мое бедное, плохое состояние видит
|
| Yes, I can put all my trust in my Jesus
| Да, я могу полностью довериться моему Иисусу
|
| Oh, yes
| О, да
|
| Can He put His trust in me?
| Может ли Он довериться мне?
|
| Do I help those who are in need?
| Помогаю ли я тем, кто в нужде?
|
| Just like Jesus, Jesus has helped me Oh, do I give my best in service
| Так же, как Иисус, Иисус помог мне О, я делаю все возможное в служении
|
| Even though Lord, no one can see?
| Хотя, Господи, никто не может видеть?
|
| Well, Lord, am I truly, truly, Lord, an example
| Ну, Господи, неужели я, истинно, Господи, пример
|
| Well, what a Christian, a Christian, ought to be?
| Ну, каким должен быть христианин, христианин?
|
| Yes, I can put all my trust in my Jesus
| Да, я могу полностью довериться моему Иисусу
|
| Oh, yes, can He put, oh, my lord, His trust in me | О, да, может ли Он возложить, о мой господин, Свою надежду на меня |