Перевод текста песни Prioritaire - Maes

Prioritaire - Maes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prioritaire , исполнителя -Maes
Песня из альбома: Les derniers salopards
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.07.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:LDS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Prioritaire (оригинал)Приоритетный (перевод)
Centaines d’millions d’vues mais y a qu'à toi que j’donne d’l’attention, Сотни миллионов просмотров, но только на тебя обращаю внимание
j’te ferai passer avant moi-même Я поставлю тебя перед собой
T’es la seule au monde qui pourra faire monter ma tension, j’te ferai passer Ты единственный в мире, кто может поднять мне кровяное давление, я помогу тебе
avant ma mère перед моей матерью
Aucun regret, de mes péchés pour t’bâtir un monde parfait Никаких сожалений о моих грехах, чтобы построить для вас идеальный мир
De force ou de gré, j’irai voler si j’ai plus d’quoi t’acheter tes jouets Силой или волей я пойду воровать, если у меня есть еще, чтобы купить твои игрушки
Plus d’joint d’aya, j’ai trop caillé, en bas du bloc, à attendre les camés Нет больше суставов ая, я слишком много свернулся, в нижней части блока, ожидая наркоманов
Vue sur Paris, dans le Cayenne, on t’reconnaîtra pas sous les teintées Вид на Париж, в Кайенне, мы тебя не узнаем под тонами
J’ai plus de place pour aimer quelqu’un d’autre dans mon cœur В моем сердце больше нет места любить кого-то другого
Tu as remplacé la haine en moi, effacé mes rancœurs Ты заменил во мне ненависть, стер мои обиды
Ni le temps (ni le temps), ni le vent (ni le vent), pourront te causer de peur Ни погода (ни погода), ни ветер (ни ветер) не могут вызвать у вас страх
Ni le sang (ni le sang), ni le son (ni le son), pourront gâcher ton bonheur Ни кровь (ни кровь), ни звук (ни звук) не могут испортить твоего счастья
(bonheur) (счастье)
J’veillerai sur toi jour et nuit, j’laisserai aucune attente à tes envies Я буду следить за тобой день и ночь, я не оставлю ждать твоих желаний
J’serai toujours d’ton avis, t’es ma fille, ma vie, ma meilleure amie Я всегда буду при твоем мнении, ты моя дочь, моя жизнь, мой лучший друг
Compte sur moi, personne nous f’ra du mal, j’ai mon fer sur moi Рассчитывай на меня, никто не причинит нам вреда, у меня есть железо
Perds-toi pas, suis-moi, j’ai encore ton odeur quand tu dors sur moi Не теряйся, следуй за мной, я все еще чувствую твой запах, когда ты спишь на мне.
T’es la princesse de la ville, rien n’est assez cher pour toi, t’auras ta villa Ты принцесса города, для тебя нет ничего достаточно дорогого, у тебя будет твоя вилла
J’suis connu comme chef du village, j’laisserai aucune larme couler sur ton Я известен как деревенский староста, я не позволю слезам пролиться на твою
visage лицо
J’ai plus de place pour aimer quelqu’un d’autre dans mon cœur В моем сердце больше нет места любить кого-то другого
Tu as remplacé la haine en moi, effacé mes rancœurs Ты заменил во мне ненависть, стер мои обиды
Ni le temps (ni le temps), ni le vent (ni le vent), pourront te causer de peur Ни погода (ни погода), ни ветер (ни ветер) не могут вызвать у вас страх
Ni le sang (ni le sang), ni le son (ni le son), pourront gâcher ton bonheur Ни кровь (ни кровь), ни звук (ни звук) не могут испортить твоего счастья
(bonheur) (счастье)
Tout prend un sens, dans tes yeux, je repense à ma vie d’délinquant, В твоих глазах все имеет смысл, я вспоминаю свою жизнь правонарушителя,
ma jeunesse, mes vingt ans моя юность, мои двадцатые
Tout prend un sens, dans tes yeux, je repense à ma vie d’délinquant, В твоих глазах все имеет смысл, я вспоминаю свою жизнь правонарушителя,
ma jeunesse, mes vingt ans моя юность, мои двадцатые
J’ai plus de place pour aimer quelqu’un d’autre dans mon cœur В моем сердце больше нет места любить кого-то другого
Tu as remplacé la haine en moi, effacé mes rancœurs Ты заменил во мне ненависть, стер мои обиды
Ni le temps (ni le temps), ni le vent (ni le vent), pourront te causer de peur Ни погода (ни погода), ни ветер (ни ветер) не могут вызвать у вас страх
Ni le sang (ni le sang), ni le son (ni le son), pourront gâcher ton bonheur Ни кровь (ни кровь), ни звук (ни звук) не могут испортить твоего счастья
(bonheur)(счастье)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2018
2020
2020
2020
2020
2018
2021
2020
2020
2024
2020
2018
2020
2020
10K
ft. Maes
2020
2020
2020
2020