Перевод текста песни Chromé - Maes

Chromé - Maes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chromé , исполнителя -Maes
Песня из альбома: Les derniers salopards
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.07.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:LDS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Chromé (оригинал)Хромированный (перевод)
Minuit pile, j’fais les comptes et j’dois v'-esqui les condés Ровно в полночь, я делаю счета, и я должен увидеть condés
J’fais du biff à la longue Я зарабатываю деньги в долгосрочной перспективе
Fait pas l’mac kho, t’as pas d’quoi faire un chrome Не делай мак хо, у тебя не хватит на хром
J’ai mon fer chromé dans la caisse, j’hésiterai pas mon gros Я получил свое хромированное железо в ящике, я не буду колебаться, мой жир
J’veux ma part, la chatte à Bonaparte, j’suis en perte depuis l’berceau, 0. Я хочу свою долю, кот Бонапарта, Я с пеленок в растерянности, О.
9 pas coupée, j’fais d’la pure sur du Bersa (ah bah ouais) 9 не вырезано, я делаю чистый на берсе (ах да)
Enterrez-moi vers Poitiers ou Guercif, les p’tits ont faim d’lovés, pour peu, Похороните меня возле Пуатье или Герсифа, малыши жаждут катушек, мало,
deviennent agressifs стать агрессивным
J’perds l’appétit, on m’dit: «Maes t’as minci» У меня пропадает аппетит, мне говорят: "Маес, ты похудела"
Y a même plus d’principes, on s’aime pas en principe Принципов еще больше, мы не любим друг друга в принципе
Regardez pas ma part, j’baraude en Clio mais si j’veux, j’peux acheter 15 Не смотри на меня, я катаюсь в Клио, но если я хочу, я могу купить 15
Abarths Абартс
J’suis toujours dans l’appart', le détail à mes côtés Я все еще в квартире, деталь рядом со мной.
J’ai tout caché chez Hélène, j’ai vis-ser l’ient-cli d'à côté Я спрятал все у Элен, я видел клиента по соседству
Si j’t’allume ta mère la pute, que feras-tu?Если я настрою тебя на твою мать-суку, что ты будешь делать?
(pscht, pscht) (пшт, пшт)
Si j’me perds sur mon chemin, me guideras-tu?Если я собьюсь с пути, ты поведешь меня?
(pscht, pscht) (пшт, пшт)
Pour des los-ki, toute la nuit, j’ai v'-esqui filature (pscht, pscht) За лос-ки, всю ночь я в'-эски крутился (пщт, пщт)
Universal, Sony, j’ai deux heures de signature Universal, Sony, получили два часа подписи
J’avance tapi dans l’ombre (j'avance tapi dans l’ombre) Я прячусь в тени (я прячусь в тени)
J’entends les balles qui ricochent dans les rues de ma ville mais on m’dit Я слышу рикошет пуль на улицах моего города, но мне говорят
qu’la vie est longue (on m’dit qu’la vie est longue) что жизнь длинная (мне говорят, что жизнь длинная)
Minuit pile, j’fais les comptes et j’dois v'-esqui les condés Ровно в полночь, я делаю счета, и я должен увидеть condés
J’fais du biff à la longue (j'fais du biff à la longue) Я зарабатываю деньги в долгосрочной перспективе (я зарабатываю деньги в долгосрочной перспективе)
J’entends les balles qui ricochent dans les rues de ma ville mais on m’dit Я слышу рикошет пуль на улицах моего города, но мне говорят
qu’la vie est longue (on m’dit qu’la vie est longue) что жизнь длинная (мне говорят, что жизнь длинная)
Minuit pile, j’fais les comptes et j’dois v'-esqui les condés Ровно в полночь, я делаю счета, и я должен увидеть condés
J’fais du biff à la longue Я зарабатываю деньги в долгосрочной перспективе
À force de mourir d’attente, j’vais mourir de faim, 48 heures, GÀV, Умирая от ожидания, я умру от голода, 48 часов, ГАВ,
j’ai nié les faits Я отрицал факты
Éloignez les enfants et les femmes enceintes, j’ressortirai en Louis Vuitton Держите детей и беременных подальше, я выйду в Louis Vuitton
sans lacets без шнурков
Y a pas d’parchemin, que d’embûches parsemées Пергамента нет, только ловушки разбросаны
Sous la rose, y a des épines, il m’faut 100k par semaine Под розой шипы, мне нужно 100к в неделю
La-uic parle de moi mais va-t-il assumer? Ла-уик говорит обо мне, но предположит ли он?
J’demande pas qu’on prenne mes patins, Maes sait patiner Я не прошу брать мои коньки, Мэйс умеет кататься
La table est ronde, c’est pour qu’tout l’monde soit proche du plat Стол круглый, это чтобы все были рядом с блюдом
J’ai des plaies qu’ont des plaies elles-mêmes, j’ai pas touché du bois У меня есть раны, у которых сами раны, я не прикасался к дереву
J’remercie pas assez l’bon Dieu comme il se doit Я недостаточно благодарю Бога, как должно быть
Comme le 13, j’fuck le 17: j’ai levé mon troisième doigt Как и 13, я трахаю 17: я поднял свой третий палец
Si j’t’allume ta mère la pute, que feras-tu?Если я настрою тебя на твою мать-суку, что ты будешь делать?
(pscht, pscht) (пшт, пшт)
Si j’me perds sur mon chemin, me guideras-tu?Если я собьюсь с пути, ты поведешь меня?
(pscht, pscht) (пшт, пшт)
Pour des los-ki, toute la nuit, j’ai v'-esqui filature (pscht, pscht) За лос-ки, всю ночь я в'-эски крутился (пщт, пщт)
Universal, Sony, j’ai deux heures de signature Universal, Sony, получили два часа подписи
J’avance tapi dans l’ombre (j'avance tapi dans l’ombre) Я прячусь в тени (я прячусь в тени)
J’entends les balles qui ricochent dans les rues de ma ville mais on m’dit Я слышу рикошет пуль на улицах моего города, но мне говорят
qu’la vie est longue (on m’dit qu’la vie est longue) что жизнь длинная (мне говорят, что жизнь длинная)
Minuit pile, j’fais les comptes et j’dois v'-esqui les condés Ровно в полночь, я делаю счета, и я должен увидеть condés
J’fais du biff à la longue (j'fais du biff à la longue) Я зарабатываю деньги в долгосрочной перспективе (я зарабатываю деньги в долгосрочной перспективе)
J’entends les balles qui ricochent dans les rues de ma ville mais on m’dit Я слышу рикошет пуль на улицах моего города, но мне говорят
qu’la vie est longue (on m’dit qu’la vie est longue) что жизнь длинная (мне говорят, что жизнь длинная)
Minuit pile, j’fais les comptes et j’dois v'-esqui les condés Ровно в полночь, я делаю счета, и я должен увидеть condés
J’fais du biff à la longueЯ зарабатываю деньги в долгосрочной перспективе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2018
2020
2020
2020
2020
2018
2021
2020
2020
2024
2020
2018
2020
2020
10K
ft. Maes
2020
2020
2020
2020