| Me serre pas la main, on se connaît pas, billets violets et mon cœur y passe
| Не жми мне руку, мы не знаем друг друга, фиолетовые билеты и мое сердце бьется об это
|
| J’suis la goutte qui fait déborder l’vase, j’ai changé d’livre sans tourner la
| Я капля, переполняющая вазу, я менял книги, не поворачивая за угол.
|
| page
| страница
|
| Me serre pas la main, on se connaît pas, billets violets et mon cœur y passe
| Не жми мне руку, мы не знаем друг друга, фиолетовые билеты и мое сердце бьется об это
|
| J’suis la goutte qui fait déborder l’vase, j’ai changé d’livre sans tourner la
| Я капля, переполняющая вазу, я менял книги, не поворачивая за угол.
|
| page
| страница
|
| Les résolutions d’la nuit sont faites en glace, fondent le matin au soleil
| Решения ночи сделаны во льду, тают утром на солнце
|
| levant
| Левант
|
| Est-ce que j’apprécie c’que je vois dans la glace? | Нравится ли мне то, что я вижу в зеркале? |
| Est-c'que j’me préfère
| Я предпочитаю себя
|
| aujourd’hui qu’avant?
| сегодня, чем раньше?
|
| J’suis lancé, j’sais pas où j’vais arriver, j’suis comme une bouteille dans
| Я запущен, я не знаю, куда я приеду, я как бутылка в
|
| l’océan
| океан
|
| Quelques billets ne me f’ront pas changer, mais est-ce que toi, tu s’ras le
| Несколько билетов не заставят меня измениться, но ты будешь тем
|
| même qu’avant?
| так же, как раньше?
|
| Et j’sais qu’les erreurs durent autant qu’les regrets, j’vise loin mais
| И я знаю, что ошибки длятся до тех пор, пока сожаления, я целюсь далеко, но
|
| est-c'que j’suis prêt?
| я готов?
|
| J’suis toujours dans la ville, canon scié, Maes est équipé
| Я еще в городе, отпилен, Мэйс экипирован
|
| J’te connais pas, j’sais pas qui t’es, Sevran Beaudottes, j’ai pas quitté
| Я не знаю тебя, я не знаю, кто ты, Севран Бодотт, я не ушел
|
| Bénéf', détail en parité, j’bicrave la pure, la qualité
| Прибыль, детали по паритету, я люблю чистоту, качество
|
| J’ai peur d'être trahi par un membre d’mon équipe quand je sais que mes membres
| Я боюсь быть преданным членом моей команды, когда я знаю, что мои члены
|
| témoigneront contre moi
| будет свидетельствовать против меня
|
| Jugé à mon insu à cause de mon éthique, si j’bé-tom, c’est en années,
| Судят без моего ведома из-за моей этики, если б-том, то в годах,
|
| c’est pas pour deux mois
| это не на два месяца
|
| J’ai peur d'être trahi par un membre d’mon équipe quand je sais que mes membres
| Я боюсь быть преданным членом моей команды, когда я знаю, что мои члены
|
| témoigneront contre moi
| будет свидетельствовать против меня
|
| Jugé à mon insu à cause de mon éthique, si j’bé-tom, c’est en années,
| Судят без моего ведома из-за моей этики, если б-том, то в годах,
|
| c’est pas pour deux mois
| это не на два месяца
|
| Me serre pas la main, on se connaît pas, billets violets et mon cœur y passe
| Не жми мне руку, мы не знаем друг друга, фиолетовые билеты и мое сердце бьется об это
|
| J’suis la goutte qui fait déborder l’vase, j’ai changé d’livre sans tourner la
| Я капля, переполняющая вазу, я менял книги, не поворачивая за угол.
|
| page
| страница
|
| Me serre pas la main, on se connaît pas, billets violets et mon cœur y passe
| Не жми мне руку, мы не знаем друг друга, фиолетовые билеты и мое сердце бьется об это
|
| J’suis la goutte qui fait déborder l’vase, j’ai changé d’livre sans tourner la
| Я капля, переполняющая вазу, я менял книги, не поворачивая за угол.
|
| page
| страница
|
| Binks, Booska Pure
| Бинкс, Буска Пьюр
|
| Maes, Les Derniers Salopards | Мэйс, Последние ублюдки |