Перевод текста песни Made Men - DJ Clue, Made Men

Made Men - DJ Clue, Made Men
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Made Men , исполнителя -DJ Clue
Песня из альбома: The Professional
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Made Men (оригинал)Сделал Людей (перевод)
Extraordinary Чрезвычайный
(New shit, Made Men) (Новое дерьмо, Made Men)
The undisputed Made Men Бесспорные Made Men
Ey yo Эй лет
Retreat your betallion quick, before your time run out Отступи свой батальон быстро, прежде чем истечет время
(Nigga) I see you sweatin', don’t try a reachable gunout (Ниггер) Я вижу, ты потеешь, не пытайся стрелять из досягаемости
We take no prisoneers, never leavin' witnesses Мы не берем пленных, никогда не оставляем свидетелей
Deadly venoms, on contact, my team strikes first Смертельные яды, при контакте моя команда наносит удар первым
My squad’ll attack u in threes, no need for darkman Мой отряд нападет на тебя втроем, не нужен темный человек
We last man standing, who dead man walkin' Мы последний человек, стоящий, который мертвец ходит
It’s five fingers to death, when I clutch Это пять пальцев до смерти, когда я сжимаю
The microphone in my hand Микрофон в моей руке
I know you niggas don’t understand Я знаю, что вы, ниггеры, не понимаете
Play my position, hold it down just like De Niro Играй на моей позиции, держи ее, как Де Ниро.
One of the coldest, Mortal Kombat, Sub-Zero Один из самых холодных, Mortal Kombat, Sub-Zero
I shot the shit outly, whippin the hantle clinch fisted Я выстрелил в дерьмо, ударил кулаком по ручке
Don’t get it twisted, I’m livin and dyin by the biscuit Не запутайся, я живу и умираю за счет печенья
But I risk it, I mean my life, I sacrifice Но я рискую, я имею в виду свою жизнь, я жертвую
So fuck y’all twice, thats right I’m actin sheist Так что трахните вас всех дважды, правильно, я действую
When shots pop off, you betta duck when I done Когда выстрелы вылетают, лучше пригнуться, когда я закончу
With the automatic pump and I’m never in the shootin slum С автоматическим насосом, и я никогда не попадаю в трущобы для стрельбы
My face isn’t definately the law Мое лицо определенно не является законом
In the jigsaw, puzzle В пазле, пазл
While I screw and muscle on my six-saw Пока я накручиваю и накручиваю свою шестипилу
Bringin it to ya ass, in a way you never felt it Принесите это себе в задницу, так, как вы никогда этого не чувствовали
Yo whole fuckin' staff, who get they wigs melted Эй, весь гребаный персонал, у которого плавятся парики
When I’m rushed out, fresh out Когда я выбегаю, свежий
Verbal bash-out Словесный выпад
P.D.'s that made man PD, которые сделали человека
Ready to get off for some action Готов выйти на какое-то действие
(You wanna roam in these streets cousin', every man for themselves) (Ты хочешь бродить по этим улицам, кузен, каждый сам за себя)
… when you dealin' with some made men … когда вы имеете дело с некоторыми мужчинами
(You wanna roam in these streets cousin', every man for themselves) (Ты хочешь бродить по этим улицам, кузен, каждый сам за себя)
… don’t be sleepin' on these made men ... не спите на этих сделанных мужчинах
(You wanna roam in these streets cousin', every man for themselves) (Ты хочешь бродить по этим улицам, кузен, каждый сам за себя)
… when you fuckin' with some made men ... когда ты трахаешься с некоторыми мужчинами
(You wanna roam in these streets cousin', every man for themselves) (Ты хочешь бродить по этим улицам, кузен, каждый сам за себя)
Yo, its warfare, I’m splittin your hair, with a missle Эй, это война, я разорву тебе волосы ракетой
Cos I be squezzin' that type of shit up out my pistol Потому что я выжимаю такое дерьмо из своего пистолета.
Don’t talk that tone, if you ain’t gon' spark the chrome Не говори таким тоном, если ты не собираешься зажечь хром
You shook and ain’t got no tests, starts the roam Ты дрожишь, и у тебя нет тестов, начинает бродить
Yo, we man of respect, with our own dialect Эй, мы уважаемый человек, с нашим собственным диалектом
Elements surprise, wise guys, skill you ain’t acquirin' yet Элементы удивляют, умники, навык, который вы еще не приобрели
I’m on that, hot rock and punk contact Я на этом, горячий рок и панк-контакт
Combat, doubt that can so you contract Сражайтесь, сомневайтесь, что вы можете договориться
Close casket, with the eight by ten Закройте шкатулку, с восемью на десять
Sittin on top of the coffin Сидя на вершине гроба
Never again fuck with made men Никогда больше не трахайся с мужчинами
Your last breath, the kiss of death, from the Smith&Wess Твой последний вздох, поцелуй смерти от Smith&Wess
Splittin' flesh and I still got a mission left Разделяю плоть, и у меня все еще есть миссия
I keep they thinkin' second guess and Я продолжаю думать о второй догадке и
Mr. Unpredictable, I’m askin', spittin' loogies from my weapon Мистер Непредсказуемый, я спрашиваю, выплевываю пули из своего оружия
With indestructable niggas that called made man С несокрушимыми ниггерами, которые называли себя мужчиной
He grabbin' shit, I grab mine, so now we blazin' Он берет дерьмо, я хватаю свое, так что теперь мы пылаем
Tomorrow never dies, we suicid missionaries Завтра никогда не умрет, мы миссионеры-самоубийцы
(Come on cops) smokin' hats keeps my visions blurry (Давай, полицейские) дымящиеся шляпы делают мое видение размытым
My right hand nigga be my nickel nine on my ways Моя правая рука, ниггер, будет моей никелевой девяткой на моем пути
Never hesitate to pull a gun so now you gotta face Никогда не стесняйтесь вытащить пистолет, так что теперь вы должны столкнуться
These never-minded motherfuckers with advances Эти неравнодушные ублюдки с авансом
Mean I try to hear you, leave those shells in your heads, man Я пытаюсь тебя услышать, оставь эти снаряды в своих головах, чувак.
My man, ok probably unmistakently Мой мужчина, хорошо, наверное, безошибочно
Motherfuckers, who make a homicide and never mystery Ублюдки, которые совершают убийства и никогда не загадывают
(You wanna roam in these streets cousin', every man for themselves) (Ты хочешь бродить по этим улицам, кузен, каждый сам за себя)
… when you dealin' with some made men ……когда имеешь дело с настоящими мужчинами…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: