[Hook: Ester Dean] | [Хук: Ester Dean] |
Voices in the air | Голоса вокруг – |
I hear them loud and clear | Я слышу их четко и ясно. |
Telling me to listen | Они велят мне слушать, |
Whispers in my ear | Нашептывают в уши. |
Nothing can compare | С этим ничто не сравнится. |
I just wanna listen | Я просто хочу слушать. |
- | - |
[Verse 1: MGK] | [1 куплет: MGK] |
As my world turns | Мой мир вращается, |
The heart beats | И мое сердце бьется, |
Not only in my chest | Но не только в моей груди. |
But the heart in these streets | Моё сердце — на этих улицах. |
So when they feel this, they feel me | Поэтому когда люди чувствуют его биение, они чувствуют меня. |
But I can't feel nothin', outside these Dre beats | Но сам я ничего не чувствую, когда на мне наушники от Дре. |
I am from the city of evil, came from the bottom | Я из города зла, я поднялся с самых низов. |
Standing on top of what was supposed to be my coffin, whats up? | Стою на вершине того, что должно было угробить меня: чё каво? |
Inception shows me as a dead man walkin', | Начало показало мне, как ходят живые мертвецы, |
But reflections shows this kid's still got it | Но мысли подсказывали: "Парень, всё в твоих руках". |
Let it be known I got the throne like I don't know that there's a king | Пусть знают: я завладел троном, как будто не знал, что есть король. |
Never grew up around a family because I'm not a human being | Я никогда не рос в кругу семьи, потому что я не такой, как все остальные. |
And anyone under my level that's coming at my spot for the top | Каждый, кто мне не ровня, пытается занять мое место на самом верху. |
Let them have it, cause when I leave, the whole world drops | Пусть только попробуют, потому что если меня не будет, весь мир рухнет. |
Lace up Kells | Наяривай, Kells! |
- | - |
[Hook: Ester Dean] | [Хук: Ester Dean] |
Voices in the air | Голоса вокруг – |
I hear them loud and clear | Я слышу их четко и ясно. |
Telling me to listen | Они велят мне слушать, |
Whispers in my ear | Нашептывают в уши. |
Nothing can compare | С этим ничто не сравнится. |
I just wanna listen | Я просто хочу слушать. |
Telling me I am Invincible [6x] | Они говорят мне, что я непобедим. [6x] |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
Waking up sweatin from the stress of being caged down | Я шел наверх, обливаясь семью потами под бременем жизни в клетке. |
Everything I write is played out like what is this? | Всё, что я писал, никуда не годилось и было из серии: "Это еще что такое?" |
Tear the whole page out | Я рвал всё в клочья. |
Man I come from holes in the wall but they don't know the path | Приятель, я появился, как черт из табакерки, но никто не знает, через что я прошел. |
Even if I told them it all, they wouldn't know the half | Даже если я обо всём расскажу, никто не испытал и половины из этого. |
So maybe I fill up my luggage with all of these dreams | Так, может быть, пускай мои мечты станут моим багажом? |
And put on my black coat and my black chucks | Я надену свой черный плащ, свои черные кеды, |
And nothing in my jeans | Оставив карманы джинсов пустыми, |
And just run, till the day comes like Rocky's movie scene | И просто буду бежать, пока не наступит утро, как в фильме "Рокки". |
And I'm on top of the world, look up and scream like this is me, this is Kells | И вот я на вершине мира, я поднимаю глаза и кричу: "Это я! Это Kells!" |
Crucified by the public without the nails | А сам — распят публикой без гвоздей. |
Do or die in my city but clearly I never failed | В моем городе — либо пан, либо пропал. Но я никогда не падал. |
Lost myself in the game when I found myself in a cell | Я потерял себя в рэпе и оказался в тюрьме, |
Then I found myself in the fame when I lost myself in the pills | Потом проснулся знаменитым, но терял себя, сидя на "колёсах". |
And you cannot mess with me still, | Вы до сих пор меня не обошли. |
Seen them boys and they winnin | Посмотрите на этих парней: они победители. |
Underdogs of the year Cleveland boys in the buildin' | Неудачники года, парни из Кливленда, поприветствуем их! |
What the fuck is a ceiling I'm taking this to the top, | Какие, к ч*рту, пределы? Я забрался на самый верх! |
And when I leave the whole world drops | И если меня не будет, весь мир рухнет. |
Lace Up Kells | Наяривай, Kells! |
- | - |
[Hook: Ester Dean] | [Хук: Ester Dean] |
Voices in the air | Голоса вокруг – |
I hear them loud and clear | Я слышу их четко и ясно. |
Telling me to listen | Они велят мне слушать, |
Whispers in my ear | Нашептывают в уши. |
Nothing can compare | С этим ничто не сравнится. |
I just wanna listen | Я просто хочу слушать. |
Telling me I am Invincible [6x] | Они говорят мне, что я непобедим. [6x] |
- | - |