| Sosa baby
| Соса детка
|
| Reportin' live from the GLO pad
| Репортаж в прямом эфире с панели GLO
|
| Gang in this bitch
| Банда в этой суке
|
| You know how we rockin', cut off stockings
| Вы знаете, как мы качаем, отрезаем чулки
|
| Kush in my pocket nigga, all designer
| Куш в моем кармане ниггер, все дизайнер
|
| Get yo' girl number
| Получите номер девушки
|
| Get ready for the turn up (Hahaha)
| Приготовьтесь к повороту (Хахаха)
|
| Smack the shit outta him (Aye!)
| Выбей из него дерьмо (Да!)
|
| Smack the shit outta him
| Выбей из него дерьмо
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man, I don’t want to hear that no mo'
| Молодой человек, молодой человек, я не хочу слышать это, нет,
|
| Bitch I done grew up blew up, more like OG for sure
| Сука, которую я сделал, выросла, взорвалась, больше похожа на OG наверняка
|
| They call me a savage (they call me a savage)
| Они называют меня дикарем (они называют меня дикарем)
|
| I be doin' damage (I be doin' damage)
| Я причиняю вред (я причиняю вред)
|
| Smokin' with your bitch (smokin', smokin', smokin')
| Курю со своей сучкой (курю, курю, курю)
|
| Posin' for the camera, I look like a model (fuck it)
| Позирую на камеру, я выгляжу как модель (черт возьми)
|
| Jamo out the bottle (fuck it)
| Джамо из бутылки (черт возьми)
|
| 40 in the glove box, that shit fill you up with hollows (boom)
| 40 в бардачке, это дерьмо наполняет тебя пустотами (бум)
|
| Where the smokes at?
| Где курит?
|
| Roll it, roll it, roll it
| Сверните, сверните, сверните
|
| Cash in a bag
| Наличные в сумке
|
| I hold it, hold it, hold it
| Я держу, держу, держу
|
| Niggas hatin' on me
| Ниггеры ненавидят меня
|
| I know it, know it, know it
| Я знаю это, знаю это, знаю это
|
| Got a pint of the narcotics
| Получил пинту наркотиков
|
| You know I’ma pour it, pour it, pour it (Bang!)
| Ты знаешь, я налью, налью, налью (Бах!)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Bitch I pop, top, on your block, on the west side feelin' like Pac
| Сука, я поп, сверху, в твоем квартале, на западной стороне, чувствую себя Паком.
|
| Bandana swing out my pocket
| Бандана качается из моего кармана
|
| Middle finger up, muthafuck cops!
| Средний палец вверх, долбанные копы!
|
| Catch me in the land with the hat back
| Поймай меня в земле со шляпой на затылке
|
| Matte black Range Rove', pistol where the lap at
| Матово-черный Range Rove', пистолет, где круги
|
| O-Z in the backpack
| O-Z в рюкзаке
|
| 26 years old, more hoes than the Rat Pack
| 26 лет, шлюх больше, чем в Rat Pack
|
| Young man, young man, I don’t want to hear that no mo'
| Молодой человек, молодой человек, я не хочу слышать это, нет,
|
| Bitch I done grew up blew up, more like OG for sure
| Сука, которую я сделал, выросла, взорвалась, больше похожа на OG наверняка
|
| This is for the mothafuckas who ain’t livin' by the rules
| Это для ублюдков, которые не живут по правилам
|
| This is for my youngins' out here, finna act a mothafuckin' fool
| Это для моих молодых людей здесь, финна ведет себя как гребаный дурак
|
| I’m forever young blue and red pills feelin like the Matrix
| Я вечно молодой, синие и красные таблетки, чувствую себя как Матрица.
|
| You know where I’m from, don’t nobody ask for nothin' we just take it
| Вы знаете, откуда я, никто ничего не просит, мы просто берем это
|
| Young man, young man (always stay down for your bros, man)
| Молодой человек, молодой человек (всегда оставайтесь внизу ради своих братьев, чувак)
|
| Young man, young man (do not ever break the code, man)
| Молодой человек, молодой человек (никогда не нарушайте код, чувак)
|
| Young man, young man (don't get caught up in these hoes, man)
| Молодой человек, молодой человек (не увлекайтесь этими шлюхами, чувак)
|
| Young man, young man (go live that live that you suppose to,) turn up!
| Молодой человек, молодой человек (идите жить той жизнью, которую вы предполагаете), явитесь!
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch)
| Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке)
|
| Young man, young man (all my youngins' in this bitch) | Молодой человек, молодой человек (все мои молодые люди в этой суке) |