| Der Weg führt uns nach Osten,
| Путь ведет нас на восток,
|
| von der Heimat weg
| вдали от дома
|
| der Krieg ist längst verloren,
| война давно проиграна
|
| Millionen sind verreckt
| Миллионы погибли
|
| Doch die, die uns schickten
| Но те, кто послал нас
|
| wissen nicht wie es ist,
| не знаю, как это
|
| wenn man Kameraden
| если вы товарищи
|
| ins tote Auge blickt
| смотреть в мертвый глаз
|
| Der Zug steht Stil, wir müssen aus
| Поезд стоит на месте, мы должны выйти
|
| Viele von uns trägt man tot hinaus
| Многих из нас уносят мертвыми
|
| Jetzt kommt was jeder ahnt
| Теперь приходит то, что все подозревают
|
| Unser Leben endet hinter Stacheldraht
| Наша жизнь заканчивается за колючей проволокой
|
| Langsam ziehen die Jahre
| Годы медленно проходят
|
| wie die Wolken am Horizont
| как облака на горизонте
|
| Es ist die gleiche Hölle
| Это тот же ад
|
| wie damals an der Front
| как тогда на фронте
|
| Wir schuften uns zu Tode,
| Мы работаем до смерти
|
| iemand kommt hier weg,
| никто не выйдет отсюда
|
| und wenn ich nicht verschwinde
| и если я не уйду
|
| Verreck ich hier im Dreck
| Я умираю здесь, в грязи
|
| Auf der Flucht, die Verfolger im Genick
| В бегах преследователям в шею
|
| Dreh mich ständig um mit irren Blick
| Я продолжаю оборачиваться с сумасшедшим взглядом
|
| Scharfe Zähne hat der Wind
| У ветра острые зубы
|
| Bin vom Schnee schon ganz blind
| Я уже совсем ослеп от снега
|
| Soweit die Füße tragen
| Насколько ваши ноги несут вас
|
| werde ich weitergehen
| я пойду на
|
| Alles ertragen um Euch weiterzusehen
| Терпеть все, чтобы увидеть тебя дальше
|
| Es ist die Sehnsucht
| это тоска
|
| die mich vorwärts treibt
| что движет меня вперед
|
| Hoffnung ist alles was bleibt
| Надежда - это все, что осталось
|
| Einsam ist mein Weg,
| одинокий мой путь
|
| es reist niemand mit
| с тобой никто не едет
|
| Nur die Wolken halten Schritt.
| Только облака не отстают.
|
| Tausend Meilen hinter mir,
| тысяча миль позади меня
|
| die Heimat ist so nah
| дом так близко
|
| Und mit etwas Glück
| И немного удачи
|
| bin ic bald zurück
| я скоро вернусь
|
| Soweit die Füße tragen
| Насколько ваши ноги несут вас
|
| werde ich weitergehen
| я пойду на
|
| Alles ertragen um Euch weiterzusehen
| Терпеть все, чтобы увидеть тебя дальше
|
| Es ist die Sehnsucht
| это тоска
|
| die mich vorwärts treibt
| что движет меня вперед
|
| Hoffnung ist alles was bleibt | Надежда - это все, что осталось |