| Ein Sturm wird kommen (оригинал) | Придет буря (перевод) |
|---|---|
| Wir marschieren in fremde Länder, | Мы идем в чужие земли |
| als wenn sie uns gehören | как будто они принадлежат нам |
| Millionen von Toten | миллионы мертвых |
| werden uns dabei nicht stören | не побеспокоит нас |
| Wir hinterlassen verbrannte Erde, | Мы оставляем выжженную землю |
| machen alles nieder | снести все вниз |
| Und wenn noch etwas steht, | И если есть что-то еще |
| dann kommen wir wieder | тогда мы вернемся |
| Bald werden wir wissen, | скоро мы узнаем |
| was Rache heißt | что значит месть |
| Wir töten immer weiter, | Мы продолжаем убивать |
| obwohl ein jeder weiß | хотя все знают |
| Ein Sturm wird kommen | Придет буря |
| Suchen und zerstören, | Найти и уничтожить, |
| lautet der Befehl | это команда |
| Wir vernichten ihre Dörfer, | Мы разрушаем их деревни |
| denn jeder Tote zählt | потому что каждая смерть имеет значение |
| Wir lieben den Geruch | Нам нравится запах |
| von Napalm am Morgen | напалм утром |
| Im Tiefflug werden wir | В низком полете мы |
| es ihnen besorgen | возьми их |
| Bald werden wir wissen, | скоро мы узнаем |
| was Rache heißt | что значит месть |
| Wir töten immer weiter, | Мы продолжаем убивать |
| obwohl ein jeder weiß | хотя все знают |
| Ein Sturm wird kommen | Придет буря |
| Das Glück hat uns verlassen, | удача покинула нас |
| langsam wendet sich das Blatt | прилив медленно поворачивается |
| Es geht nur noch zurück, | Это только возвращается |
| womit keiner gerechnet hat | чего никто не ожидал |
| Ausgeblutet, von der Übermacht erdrückt | Обескровленный, раздавленный превосходством |
| Jetzt tragen sie den Krieg zu uns zurück | Теперь они возвращают нам войну |
| Bald werden wir wissen, was Rache heißt | Скоро мы узнаем, что значит месть |
| Wir töten immer weiter, obwohl ein jeder weiß | Мы продолжаем убивать, хотя все знают |
| Ein Sturm wird kommen | Придет буря |
