| Did I tell you,
| Говорил ли я вам,
|
| You’re always on my mind,
| Ты всегда в моей голове,
|
| But I need to,
| Но мне нужно,
|
| Leave it all behind.
| Оставь это позади.
|
| I look at you as you look at me,
| Я смотрю на тебя, как ты смотришь на меня,
|
| I tell you how I feel,
| Я говорю вам, что я чувствую,
|
| I never ever felt the way I do.
| Я никогда не чувствовал себя так, как чувствую.
|
| I see it every single day
| Я вижу это каждый божий день
|
| This love is so unreal,
| Эта любовь такая нереальная,
|
| I’m waiting for the wake-up call to come,
| Я жду тревожного звонка,
|
| To open my eyes,
| Чтобы открыть глаза,
|
| To make it all undone…
| Чтобы все разрушить...
|
| Did I tell you,
| Говорил ли я вам,
|
| My duty to obey,
| Мой долг подчиняться,
|
| Pushes me harder,
| Толкает меня сильнее,
|
| To be perfect every day.
| Быть идеальным каждый день.
|
| I look at you, you look at me,
| Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня,
|
| The strange things I feel:
| Странные вещи, которые я чувствую:
|
| Attractive and repulsive thoughts collide.
| Привлекательные и отталкивающие мысли сталкиваются.
|
| Like a car crash in a fairy tale
| Как автокатастрофа в сказке
|
| 'cause someone has stolen the wheels,
| потому что кто-то украл колеса,
|
| I’m waiting for the wake-up call to come,
| Я жду тревожного звонка,
|
| To open my eyes,
| Чтобы открыть глаза,
|
| To make it all undone… | Чтобы все разрушить... |