| Ulica uzdana (оригинал) | Ulica uzdana (перевод) |
|---|---|
| Ja ne mogu sama bez tebe | Я не могу сделать это один без тебя |
| A ovako vise ne ide | И это больше не работает так |
| Nismo mogli mi nikako | Мы никак не могли этого сделать |
| Probali smo sve nekako | Мы как-то пробовали все |
| Probali smo sve al' ne ide | Мы пробовали все, но это не работает |
| Ref | Ссылка |
| Jorgovani na tebe mirisu | Сирень пахнет тобой |
| Ulicom nasih uzdaha | Улица наших вздохов |
| Proljeca za nama uzdisu | Весна вздыхает за нами |
| Nema vise sevdaha | Нет больше севда |
| Njega zovem tvojim imenom | я зову его твоим именем |
| Bolujem za starim nemirom | Я страдаю от старых волнений |
| Probala sam sve al' ne ide | Я пробовал все, но это не работает |
| Medju nama sve je gotovo | Между нами все кончено |
| Ne bi mogli vise ponovo | Мы не могли сделать это снова |
| Probali smo sve al' ne ide | Мы пробовали все, но это не работает |
| Ref | Ссылка |
| Jos mi jorgovani na tebe mirisu | Я все еще пахну сиренью от тебя |
| Ulicom nasih uzdaha | Улица наших вздохов |
| Proljece za nama uzdisu | Весна вздыхает для нас |
| Nema vise sevdaha | Нет больше севда |
| Ref | Ссылка |
| Nema vise sevdaha | Нет больше севда |
