| Don’t they know
| Разве они не знают
|
| Struggling, to find my way around
| Борьба, чтобы найти свой путь вокруг
|
| Falling, falling, falling
| Падение, падение, падение
|
| Depending on the spiders' web
| В зависимости от паутины
|
| Out and in, cause I can catch myself
| На улицу и внутрь, потому что я могу поймать себя
|
| In and out, cause I can catch myself
| Входить и выходить, потому что я могу поймать себя
|
| Trouble, trouble, trouble
| Беда Беда Беда
|
| Imagine… climbing on the rope
| Представьте… карабкаетесь по веревке
|
| But my hands are tight, it’s a long run
| Но мои руки напряжены, это долгий путь
|
| Cause I can catch myself
| Потому что я могу поймать себя
|
| Depending on the spiders web
| В зависимости от паутины
|
| I’m often caught…
| Меня часто ловят…
|
| Struggle, struggle, struggle
| Борьба, борьба, борьба
|
| Cause I can catch myself
| Потому что я могу поймать себя
|
| Cause I can catch myself!
| Потому что я могу поймать себя!
|
| Dancing with stars, dancing with wolves
| Танцы со звездами, танцы с волками
|
| Find me, but do not follow me
| Найди меня, но не следуй за мной
|
| Cause you won’t catch yourself
| Потому что ты не поймаешь себя
|
| Depending on the spiders web
| В зависимости от паутины
|
| I’m up to…
| я готов…
|
| Struggle, struggle, struggle, cause I can catch myself
| Борьба, борьба, борьба, потому что я могу поймать себя
|
| Falling, falling, falling cause I can catch myself
| Падение, падение, падение, потому что я могу поймать себя
|
| Depending on a spider’s web
| В зависимости от паутины
|
| Depending on a spider’s web | В зависимости от паутины |