| Mon amour
| Моя любовь
|
| Juste un dernier tour
| Всего один последний поворот
|
| Comme au premier jour
| Как в первый день
|
| Oh mon amour
| Ох моя любовь
|
| Juste un dernier tour
| Всего один последний поворот
|
| Comme au premier jour
| Как в первый день
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Je pars pour l’aventure car ici la vie m’ennuie
| Я ухожу в приключение, потому что здесь жизнь мне наскучила.
|
| Recompter les blessures, recompter l’infini
| Пересчитай раны, пересчитай бесконечность
|
| Parcourir le monde y déployer mes ailes
| Путешествуй по миру, расправь свои крылья
|
| Ici je suis une ombre un seul dans la centaine
| Здесь я тень одна из ста
|
| Oh mon amour
| Ох моя любовь
|
| Juste un dernier tour
| Всего один последний поворот
|
| Comme au premier jour
| Как в первый день
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Je pars pour mon enfance si morte depuis peu
| Я ухожу в детство так недавно умершее
|
| Retrouver l’innocence une flamme pour mon feu
| Найти невинность пламя для моего огня
|
| Je quitte la tombe que le temps creuse en sourdine
| Я покидаю могилу, которую выкопали в то время молча
|
| Ici je suis une bombe un fantôme une machine
| Вот я бомба призрак машина
|
| Oh mon amour Oh mon amour
| О, моя любовь, о, моя любовь
|
| Juste un dernier tour Juste un dernier tour
| Всего один последний поворот Только один последний поворот
|
| Comme au premier jour
| Как в первый день
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Oh mon ami
| о мой друг
|
| Juste un dernier cri
| Только один последний крик
|
| Pour une nouvelle vie
| Для новой жизни
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Tu pars si loin de moi
| Ты уходишь так далеко от меня
|
| Mais je n’y suis pour rien
| Но я не имею к этому никакого отношения
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Je pars dans le désert au lieu de creuser dans les villes
| Я иду в пустыню вместо того, чтобы копаться в городах
|
| De très beaux cimetières des colosses aux pieds d’argile
| Очень красивые кладбища колоссов на глиняных ногах
|
| Je pars si loin de toi mais tu n’y es pour rien
| Я иду так далеко от тебя, но ты не при чем
|
| Ici tout y est plat là-bas tout y est plein
| Здесь все плоско, там все полно
|
| Oh mon amour Oh mon amour
| О, моя любовь, о, моя любовь
|
| Juste un dernier tour Juste un dernier tour
| Всего один последний поворот Только один последний поворот
|
| Comme au premier jour
| Как в первый день
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Oh mon ami
| о мой друг
|
| Juste un dernier cri
| Только один последний крик
|
| Pour une nouvelle vie
| Для новой жизни
|
| Pense à moi
| Подумай обо мне
|
| Juste un dernier tour
| Всего один последний поворот
|
| Juste un dernier tour
| Всего один последний поворот
|
| Comme au premier jour
| Как в первый день
|
| Mon amour | Моя любовь |