| Muy bien, ¿quien nos impone vivir
| Очень хорошо, кто заставляет нас жить
|
| Tan sometidos al orden que no hemos creado?
| Так подчинились тому порядку, который мы не создали?
|
| ¿Por qué siempre hay un líder aquí
| Почему здесь всегда есть лидер
|
| Que nos indica el camino que hay que tomar?
| Что подсказывает нам путь?
|
| ¿Qué es mejor, qué alguien decida por ti
| Что лучше, пусть кто-то решит за вас
|
| Para hacer toda tu vida un error?
| Сделать всю свою жизнь ошибкой?
|
| Muy bien, sé que es díficil luchar
| Хорошо, я знаю, что трудно бороться
|
| En solitario nadando contra la corriente
| Один плывет против течения
|
| Oh, mas no, no es imposible vencer
| О, но нет, победить невозможно
|
| Cuando de veras es justa tu propia verdad
| Когда твоя собственная правда действительно просто
|
| ¿Qué es mejor, qué alguien decida por ti
| Что лучше, пусть кто-то решит за вас
|
| Para hacer toda tu vida un error?
| Сделать всю свою жизнь ошибкой?
|
| Y que te obliga a seguir
| И что заставляет вас следовать
|
| Siendo un borrego servil
| Быть рабской овцой
|
| Recapacita por qué
| пересмотреть, почему
|
| Si por desgracia es así
| Да, к сожалению, это так
|
| Y tienes miedo a ser tu
| И ты боишься быть собой
|
| ¿Para qué quieres vivir?
| Для чего ты хочешь жить?
|
| ¿Qué es mejor, qué alguien decida por ti
| Что лучше, пусть кто-то решит за вас
|
| Para hacer toda tu vida un error? | Сделать всю свою жизнь ошибкой? |