| Sin Alas (оригинал) | бескрылый (перевод) |
|---|---|
| Bien | Хорошо |
| me quedarésentado | я останусь сидеть |
| ya estaba en marcha | уже работал |
| acaríciame acaríciame | ласкай меня ласкай меня |
| en mis ojos | в моих глазах |
| me sentarésin rogar | Я буду сидеть без попрошайничества |
| Bien | Хорошо |
| me quedarésentado | я останусь сидеть |
| ya estaba en marcha | уже работал |
| estreméceme estreméceme | встряхни меня встряхни меня |
| en mis ojos | в моих глазах |
| me sentarésin rogar | Я буду сидеть без попрошайничества |
| Sin alas me sentaréa reír | Без крыльев я буду сидеть и смеяться |
| sin alas me sentaréa reír | без крыльев я буду сидеть и смеяться |
| Bien | Хорошо |
| rescátame rescátame | спаси меня спаси меня |
| en mis ojos | в моих глазах |
| me sentarésin rogar | Я буду сидеть без попрошайничества |
| Sin alas me sentaréa reír | Без крыльев я буду сидеть и смеяться |
| sin alas me sentaréa reír | без крыльев я буду сидеть и смеяться |
| sin alas… | бескрылый… |
| sin alas… | бескрылый… |
