| Yeah, smokestack lightning
| Да, дымовая молния
|
| Don’t you hear me callin'?
| Разве ты не слышишь, как я звоню?
|
| Don’t you hear me callin'? | Разве ты не слышишь, как я звоню? |
| Well, well
| Так так
|
| Tell me where did you go last night?
| Скажи мне, куда ты ходил прошлой ночью?
|
| I gotta know who you been with
| Я должен знать, с кем ты был
|
| Tell me where did you go last night? | Скажи мне, куда ты ходил прошлой ночью? |
| Well, well
| Так так
|
| You gotta stop your train
| Ты должен остановить свой поезд
|
| Let me go for a ride, pretty baby, you know
| Позвольте мне прокатиться, милый ребенок, вы знаете
|
| Stop your train, I gotta ride with you
| Останови свой поезд, я должен ехать с тобой
|
| Gotta ride with you
| Должен ехать с тобой
|
| I gotta ride with you
| я должен ехать с тобой
|
| Fare you well, goodbye, pretty baby
| Прощай, до свидания, красотка
|
| Fare you well, goodbye, goodbye
| Прощай, до свидания, до свидания
|
| I never see nobody little baby, goodbye
| Я никогда никого не вижу, малыш, до свидания
|
| Goodbye, goodbye
| До свидания, до свидания
|
| Goodbye, goodbye
| До свидания, до свидания
|
| Goodbye, goodbye
| До свидания, до свидания
|
| Yeah, smokestack lightning
| Да, дымовая молния
|
| Shining like gold
| Сияющий как золото
|
| Don’t you hear me callin'? | Разве ты не слышишь, как я звоню? |
| Well, well
| Так так
|
| You gotta stop your train
| Ты должен остановить свой поезд
|
| Let me go for a ride, gotta ride with you
| Позволь мне прокатиться, я должен покататься с тобой
|
| Stop your train and ride with you, now | Остановите свой поезд и поезжайте с вами, сейчас |