| What the hell did I do last night?
| Что, черт возьми, я сделал прошлой ночью?
|
| Don’t know where I am and it don’t feel right
| Не знаю, где я, и это неправильно
|
| The lights are out and the coast is clear
| Свет выключен, и берег чист
|
| Oh man man man man I gotta get outta here
| О, чувак, чувак, чувак, я должен уйти отсюда
|
| What the hell did I do last night?
| Что, черт возьми, я сделал прошлой ночью?
|
| Don’t know where I am and it don’t feel right
| Не знаю, где я, и это неправильно
|
| The lights are out and the coast is clear
| Свет выключен, и берег чист
|
| Oh man I gotta get outta here
| О, чувак, я должен уйти отсюда
|
| Naaaa
| Наааа
|
| I don’t miss no mistress
| Я не скучаю по любовницам
|
| I stress 'bout none
| Я подчеркиваю, что нет
|
| Whether sweet with big bangers
| Будь милым с большими хлопьями
|
| Calicos and dum dums
| Калико и дум-думы
|
| Mossbergs
| Моссбергс
|
| Those large words
| Эти большие слова
|
| Her larynx was lickin' vocab
| Ее гортань облизывала словарный запас
|
| now
| Теперь
|
| She’s a pirate and I’m
| Она пират, а я
|
| a nomad
| кочевник
|
| Now, I’m not mad
| Теперь я не злюсь
|
| Just pissed and all aggie
| Просто разозлился и все
|
| Since I best see shore
| Поскольку я лучше всего вижу берег
|
| Shells get tossed like dime baggies!
| Раковины разбрасываются, как мешочки с монетами!
|
| For heart break and tragedy
| Для разбитого сердца и трагедии
|
| And it’s
| И это
|
| Good morning bitch!
| Доброе утро сука!
|
| Bad breath
| Неприятный запах изо рта
|
| Eyes all baggie
| Глаза все мешковатые
|
| Clammed out
| Замолчал
|
| Still crabby
| Все еще раздражительный
|
| Tricks turned naggie and ruind the chemistry
| Трюки превратились в нагги и разрушили химию
|
| Oh!
| Ой!
|
| well YEAH
| Ну, да
|
| Punani turned to enemy
| Пунани превратилась во врага
|
| And that was after she was so cock-friendly
| И это было после того, как она стала такой дружелюбной к члену
|
| From feather bed to north ave we shoot
| С перины на северный проспект стреляем
|
| The shooters pull semi’s
| Стрелки тянут полуфабрикаты
|
| For lust and injury
| Для похоти и травм
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| What the hell did I do last night?
| Что, черт возьми, я сделал прошлой ночью?
|
| Don’t know where I am and it don’t feel right
| Не знаю, где я, и это неправильно
|
| The lights are out and the coast is clear
| Свет выключен, и берег чист
|
| Oh man I gotta get outta here
| О, чувак, я должен уйти отсюда
|
| And now it’s homecoming
| И теперь это возвращение домой
|
| She’s fucking up my fall
| Она портит мое падение
|
| Just like it’s Last semester
| Как будто это последний семестр
|
| So are we children of a lasser god
| Так что мы дети лазерного бога
|
| Lectures with Lex Luther
| Лекции с Лексом Лютером
|
| Vendross and it’s
| Вендросс и это
|
| P’s and Q’s
| P и Q
|
| So cutie your hands off
| Так что милашка, руки прочь
|
| In her crack movements
| В ее крэк-движениях
|
| G’ing her pack moving on hands off
| G'ing ее пакет движется на руки прочь
|
| SO!
| ТАК!
|
| eeeaze those dirty faws
| eeeaze эти грязные faws
|
| My metaltapes be high bias
| Мои металтейпы имеют высокий уклон
|
| Since I’m easy rider
| Так как я легкий наездник
|
| That zigzag and pull it back after the line
| Этот зигзаг и потяните его назад после линии
|
| Like type writterz
| Нравится тип writterz
|
| Those type writterz in the guild
| Те типа writterz в гильдии
|
| I threw on my write on write
| Я бросил свою запись на запись
|
| Nikecortez
| Никекортес
|
| Paul Rodriguez
| Пол Родригес
|
| Fitted cap over the dreads
| Облегающая кепка поверх дредов
|
| Now I’m stepping off the bed’s edge thinking
| Теперь я схожу с края кровати, думая
|
| What the hell did I do last night?
| Что, черт возьми, я сделал прошлой ночью?
|
| Don’t know where I am and it don’t feel right
| Не знаю, где я, и это неправильно
|
| The lights are out and the coast is clear
| Свет выключен, и берег чист
|
| Oh man I gotta get outta here
| О, чувак, я должен уйти отсюда
|
| What the hell did I do last night?
| Что, черт возьми, я сделал прошлой ночью?
|
| Don’t know where I am and it don’t feel right
| Не знаю, где я, и это неправильно
|
| The lights are out and the coast is clear
| Свет выключен, и берег чист
|
| Oh man I gotta get outta here
| О, чувак, я должен уйти отсюда
|
| Gotta get outta here
| Должен уйти отсюда
|
| What the hell did I do last night?
| Что, черт возьми, я сделал прошлой ночью?
|
| Don’t know where I am and it don’t feel right
| Не знаю, где я, и это неправильно
|
| The lights are out and the coast is clear
| Свет выключен, и берег чист
|
| Oh man I gotta get outta here
| О, чувак, я должен уйти отсюда
|
| What the hell did I do last night?
| Что, черт возьми, я сделал прошлой ночью?
|
| Don’t know where I am and it don’t feel right
| Не знаю, где я, и это неправильно
|
| The lights are out and the coast is clear
| Свет выключен, и берег чист
|
| Oh man I gotta get outta here | О, чувак, я должен уйти отсюда |